Shoko Nakagawa - 午前六時 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - 午前六時




午前六時
6 AM
ねえ 迷い込んだ
Darling, lost in this
恋のラビリンス 連れ出してよ
Maze of love, help me find the way
キミに出会ってから幾度となく
Since I've met you, oh so many times
眠れぬ夜を過ごしてきた
I've spent sleepless nights
たわいもない会話がフラッシュバック
Our silly conversations, reel through my mind
気が付いたら明け方午前四時
And before I know it, it's four AM
メール来ないかな
I wonder if you've sent an email
そんな期待くらいしてもいいよね
It's not too much to hope for, is it?
ダメですか?
Is it wrong?
あの日キミが教えてくれたのは
That day you made me understand
優しくて切ないこの気持ち
My heart's sweet and painful yearnings
こんなにも誰かを想うなんて初めてなの
It's the first time, ever, I've felt this way
...苦しくて胸が痛い
...my chest aches with the longing
私のようにキミにもやっぱり
Do you, like me, have someone you...
好きな人とかいたりするのかな
...want to be with?
確かめたい でもそんなの無理
I want to know, but I can't ask
どうしよう 自信が持てないよ
What should I do? I'm losing confidence
明日会えるかな
Tomorrow, will I get to meet you?
そんな期待くらいしてもいいよね
It's not too much to hope for, is it?
ダメですか?
Is it wrong?
あの日キミが教えてくれたのは
That day you made me understand
治せない恋の痛みでした
This incurable pain of love
縮まらないこの距離は永遠?
Is this distance between us eternal?
そんなの嫌
I hate it
午前五時 一人で泣いた
I cried alone at five AM
寂しいって言ったら
When I told you I was lonely
会いに来てくれた
You came to see me
手を繋いで二人でお出かけ
We walked hand-in-hand
キミの話はとても可笑しくて
Your stories were so funny
お腹が痛くなるほど笑った
I laughed until my stomach hurt
楽しい気分 お昼ごはんは
In the afternoon, we had a great time
仲良く並んで食べたりした
Happily eating lunch together
夕闇迫る帰りの道で
As the evening drew near, we started our journey back
思い切り抱きしめてくれた
And you hugged me tight
目を閉じたら温もりが消えた
When I closed my eyes, your warmth disappeared
目が覚めて夢なんだと知った
I awoke to find it was all a dream
止められない 涙があふれ出して
I can't stop my tears from flowing
キミに会いたい
I want to see you
午前六時 伝えようと決めた
At six AM, I've made up my mind
願うだけ想うだけじゃ足りない
Just wishing and hoping isn't enough
残ってる背中に腕の感触
The feeling of your arms around me
夢じゃなくて
Was no dream
本当にしてもらえるように
I want it to be real





Writer(s): Ryo, ryo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.