Shoko Nakagawa - 午前六時 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - 午前六時




午前六時
Шесть утра
ねえ 迷い込んだ
Слушай, я заблудилась
恋のラビリンス 連れ出してよ
В лабиринте любви, выведи меня отсюда
キミに出会ってから幾度となく
С тех пор, как я встретила тебя, так много раз
眠れぬ夜を過ごしてきた
Я проводила бессонные ночи
たわいもない会話がフラッシュバック
Наши простые разговоры всплывают в памяти
気が付いたら明け方午前四時
Не заметила, как наступило четыре утра
メール来ないかな
Интересно, напишешь ли ты?
そんな期待くらいしてもいいよね
Я ведь могу хотя бы на это надеяться, правда?
ダメですか?
Или нет?
あの日キミが教えてくれたのは
В тот день ты показал мне
優しくて切ないこの気持ち
Это нежное и грустное чувство
こんなにも誰かを想うなんて初めてなの
Я впервые так сильно кого-то люблю
...苦しくて胸が痛い
...Так больно, сердце разрывается
私のようにキミにもやっぱり
Может, у тебя, как и у меня,
好きな人とかいたりするのかな
Есть кто-то, кто тебе нравится?
確かめたい でもそんなの無理
Хочу знать наверняка, но это невозможно
どうしよう 自信が持てないよ
Что же делать? Я совсем не уверена в себе
明日会えるかな
Увидимся ли мы завтра?
そんな期待くらいしてもいいよね
Я ведь могу хотя бы на это надеяться, правда?
ダメですか?
Или нет?
あの日キミが教えてくれたのは
В тот день ты показал мне
治せない恋の痛みでした
Неизлечимую боль любви
縮まらないこの距離は永遠?
Эта непреодолимая дистанция между нами вечна?
そんなの嫌
Не хочу, чтобы так было
午前五時 一人で泣いた
Пять утра, я плачу в одиночестве
寂しいって言ったら
Если бы я сказала, что мне грустно,
会いに来てくれた
Ты бы пришел ко мне
手を繋いで二人でお出かけ
Мы бы взялись за руки и пошли гулять
キミの話はとても可笑しくて
Твои рассказы такие смешные,
お腹が痛くなるほど笑った
Что у меня живот болит от смеха
楽しい気分 お昼ごはんは
В прекрасном настроении мы обедаем,
仲良く並んで食べたりした
Сидя рядом друг с другом
夕闇迫る帰りの道で
На обратном пути, когда сгущаются сумерки,
思い切り抱きしめてくれた
Ты крепко обнимаешь меня
目を閉じたら温もりが消えた
Я закрываю глаза, и тепло исчезает
目が覚めて夢なんだと知った
Просыпаюсь и понимаю, что это был сон
止められない 涙があふれ出して
Не могу сдержать слез, они льются рекой
キミに会いたい
Хочу увидеть тебя
午前六時 伝えようと決めた
Шесть утра, я решила тебе признаться
願うだけ想うだけじゃ足りない
Просто желать и мечтать недостаточно
残ってる背中に腕の感触
Я до сих пор чувствую твои руки на своей спине
夢じゃなくて
Хочу, чтобы это было не сном,
本当にしてもらえるように
А реальностью





Writer(s): Ryo, ryo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.