Shoko Nakagawa - Uchu De Propose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - Uchu De Propose




Uchu De Propose
Universe Proposal
ねえ お願いなの
Hey dear
薬指の ジュエリーは
The ring adorning your fourth finger
まばゆく 輝く おとめ座の
Gleaming, radiant, like the star Spica
スピカにしてね それなら
In the constellation of Virgo. If you'll have that,
アルクトゥルス あげるわ
I'll give you Arcturus.
もう じらさないで
Don't tease me any longer
もやもや アンドロメダみたい
My heart's clouded over like the Andromeda galaxy
これ以上 待たせるのなら
If you make me wait any longer
200光年先まで 逃げ出しちゃうんだから
I'll run away to a place 200 light-years away
宇宙でプロポーズ
A universe proposal
ミルキーウェイは ヴァージン・ロード
The Milky Way, the virgin road
フレアさえも うらやむほど
A flare of passion, a love so sincere
熱い 二人
That even the stars envy
銀河の宙(そら)でプロポーズ
A universe proposal
彗星たちの ライスシャワー
A shower of comets, like grains of rice
終わることない 永遠の愛を
A love that's eternal, a love that will never cease
約束して
Promise me
そう 私だって
I too
がまんの 限界があるの
Am on the verge of losing patience
プロキオン アンタレスとか
Procyon, Antares, and other
魅力的な 男の子 たくさん いるんだから
Alluring boys are everywhere
宇宙でプロポーズ
A universe proposal
織姫様に ブーケトス
Vega catching the bouquet
惑星たちの 拍手の中
Planets applauding
誓いの キス
A kiss, a vow
銀河の宙(そら)でプロポーズ
A universe proposal
お月様へと ハニームーン
A honeymoon on the moon
二人の未来への ビッグバンを
The Big Bang, our future
始めましょう
Let's begin
もしも 浮気をしたときは
If you ever betray me
お仕置きだわ ブラックホールを 覚悟してね
Beware, I'll cast you into a black hole
宇宙でプロポーズ
A universe proposal
ミルキーウェイは ヴァージン・ロード
The Milky Way, the virgin road
フレアさえも うらやむほど
A flare of passion, a love so sincere
熱い 二人
That even the stars envy
銀河の宙(そら)でプロポーズ
A universe proposal
彗星たちの ライスシャワー
A shower of comets, like grains of rice
終わることない 永遠の愛を
A love that's eternal, a love that will never cease
約束して
Promise me
ギャラクシー プロポーズ
A galaxy proposal





Writer(s): 前山田 健一, 前山田 健一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.