Shoko Nakagawa - 心のアンテナ -Haruomi Hosono Original Mix- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - 心のアンテナ -Haruomi Hosono Original Mix-




心のアンテナ -Haruomi Hosono Original Mix-
Antenna of the Heart -Haruomi Hosono Original Mix-
ゼンマイが切れて静止した未来
Like a spring that's lost its tension, the future stands still,
屋上で二人 沈む街を見てた
On the rooftop together, we watch the city sink.
あなたの前髪 ふわり風に舞って
Your bangs flutter in the breeze,
瞬間見とれる 空気と踊ってた
And for a moment, I'm lost in the sight. You dance with the air.
草原を渡る船に乗ろうか
Shall we sail upon a ship that crosses the meadow?
沈黙を破り つぶやくあなた
Breaking the silence, you murmur,
草原を渡る船が見えるね
We can see a ship sailing on the meadow.
私たち乗せてふくらむ白い帆が
Carrying us, its white sails billow.
私の内側 複雑な回路で
Within me, a complex circuit,
灰色の日常 もやもや迷ってた
Gray routines made me lose my way.
心のアンテナ いま共振してる
My heart's antenna now resonates.
もしかしてこれが愛というものかな
Could this be what they call love?
草原を渡る船に乗りたい
I want to sail with you on a ship that crosses the meadow,
科学や数学 縛るもの捨て
To leave behind the bonds of science and mathematics.
草原を渡る船のマストで
Upon the mast of our ship that sails the meadow,
風切って進め 生きてる証したち
Cutting through the wind, we sail on, proof of our existence.
草原を渡る船に乗ろうよ
Let's sail on a ship that crosses the meadow.
凛々しい横顔 うっとり頷いた
With a determined profile, you nod in agreement.
草原を渡る船が見えるよ
We can see a ship sailing on the meadow,
私たち乗せてふくらむ白い帆が
Carrying us, its white sails billow.





Writer(s): Haruomi Hosono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.