Paroles et traduction Shoko Nakagawa - 空色デイズ -北京語ver.-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空色デイズ -北京語ver.-
Sky-Colored Days -Beijing Ver.-
闇に虚しく
Emptied
into
the
darkness
吸い込まれた
Suctioned
into
the
darkness
こんな気持ちも
Would
this
feeling
憧れに押しつぶされて
Crushed
by
my
own
yearning
果てしない空の色も
The
endless
blue
sky
走り出した想いが今でも
My
burgeoning
sentiments
even
now
この胸を確かに叩いてるから
Certainly
thrum
in
my
chest
今日の僕がその先に続く
The
me
of
today
follows
on
僕らなりの明日(あす)を築いていく
Forging
our
own
tomorrow
答えはそう
いつもここにある
Yes,
the
answer
is
always
here
嘆く暇はない
To
lament
the
seasons
passed
二度と迷って
Lest
I
falter
once
again
しまわぬように
And
never
recover
その背中だけ追いかけて
Chasing
only
your
silhouette
ここまで来たんだ
I've
arrived
here
僕だけにできること
Something
I
alone
can
accomplish
あの日くれた言葉が今でも
The
words
you
gave
me
that
day
even
now
この胸に確かに届いてるから
Undoubtedly
resonate
within
my
chest
昨日よりも今日僕は
Today,
a
step
ahead
of
yesterday
僕の生まれてきた理由(わけ)に気付いていく
I
grow
closer
to
the
reason
for
my
birth
答えはそう
いつもここにある
Yes,
the
answer
is
always
here
全てがまるで当たり前みたいだった
Everything
felt
so
commonplace
尊(とうと)い日々はまだ終わらない
Precious
days
yet
unending
走り出した想いが今でも
My
burgeoning
sentiments
even
now
この胸を確かに叩いてるから
Certainly
thrum
in
my
chest
今日の僕がその先に続く
The
me
of
today
follows
on
僕らなりの明日(あす)を築いていく
Forging
our
own
tomorrow
答えはそう
いつもここにある
Yes,
the
answer
is
always
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 斉藤真也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.