Hachidai Nakamura - グリーンスリーヴス - traduction des paroles en allemand

グリーンスリーヴス - 中村八大traduction en allemand




グリーンスリーヴス
Greensleeves
ああ愛する人よ、残酷な人
Ach, meine Liebste, Grausame,
あなたはつれなく私を捨てた
Du hast mich achtlos verstoßen.
私は心からあなたを慕い
Ich habe dich von Herzen geliebt,
そばにいるだけで幸せでした
An deiner Seite zu sein war mein Glück.
グリーンスリーブスは私の喜び
Greensleeves war all meine Freude,
グリーンスリーブスは私の楽しみ
Greensleeves war mein Entzücken,
グリーンスリーブスは私の魂そのもの
Greensleeves war mein Herz und meine Seele,
私のグリーンスリーブス、貴方以外に誰がいようか
Wer außer dir, meine Greensleeves?
貴方は誓いを破った、私の心のように
Du hast deine Schwüre gebrochen, gleich meinem Herzen,
ああ、なぜ貴方は私をこれほど狂喜させるのか?
Ach, warum hast du mich so in Entzücken versetzt?
離れた場所に居る今でさえも
Auch jetzt, wo wir getrennt sind,
私の心は彼女の虜だ
Ist mein Herz ihr hörig.
ザ・ベスト・オブ・ヴォーン・ウィリアムズ
Das Beste von Vaughan Williams
ザ・ベスト・オブ・ヴォーン・ウィリアムズ
Das Beste von Vaughan Williams
貴方が望むものすべてを差し出そう
Alles, was du begehrst, will ich dir geben,
貴方の愛が得られるなら
Um deine Liebe zu gewinnen.
この命も土地のすべても差し出そう
Mein Leben und all mein Land will ich geben,
貴方が私を軽蔑しても
Auch wenn du mich verachtest,
私の心は変わらず貴方の虜のまま
Mein Herz bleibt dir dennoch hörig.
私の家来はすべて緑に身を包み
Meine Diener waren alle in Grün gekleidet,
彼らはこれまで貴方に仕えてきた
Sie haben dir stets gedient.
それらはすべて紳士的で親切だったが
Sie waren alle galant und freundlich,
それでも貴方は私を愛してはくれない
Und doch willst du mich nicht lieben.
貴方は世俗的な物を望むことはできない
Du konntest nach nichts Weltlichem verlangen,
しかし貴方は今もなおそれを進んで得ようとしている
das du nicht sogleich erhalten hättest.
貴方の美しい調べは今もただよい続ける
Deine lieblichen Weisen klingen noch immer nach,
でも貴方は私を愛してはくれない
Doch du liebst mich nicht.
私は天高い神に祈ろう
Ich will zum hohen Gott im Himmel beten,
彼女が私の忠誠に気付き
dass sie meine Treue erkennt,
死ぬ前に一度でいいから
Und dass sie mich nur einmal, bevor ich sterbe,
彼女が私を愛してくれることを
lieben möge.
ああ、グリーンスリーブスよ、さようなら
Ach, Greensleeves, lebe wohl,
貴方の繁栄を神に祈ります
Gott möge dir Gedeihen schenken.
私は貴方の真の恋人
Denn ich bin dein wahrer Geliebter,
もう一度ここに来て、私を愛してください
Komm doch zurück und liebe mich.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.