Paroles et traduction 中村舞子 - First Desire feat.HIRO from LGYankees.山猿
First Desire feat.HIRO from LGYankees.山猿
First Desire feat.HIRO from LGYankees.Apes
また同じ場面で君に嘘をついた
I
lied
to
you
again
in
the
same
situation.
繰り返してたら慣れてまたついた
I
got
used
to
it
by
repeating.
昔どこかの偉そうな奴が
Someone
important
in
the
past
テレビで言ってた嘘も方便さ
said
on
TV
that
a
lie
is
a
convenience.
気付かれないように両手で隠す
I
hide
it
with
both
hands
so
that
I
won't
be
noticed,
君の位置から見えないように
in
a
way
that
you
won't
see
it.
これもよくある話
This
is
also
a
common
story,
君が夢の中に出てきたら好きになった
when
you
showed
up
in
my
dream,
I
fell
in
love
with
you.
誰かに伝えたい言葉は
The
words
I
want
to
tell
someone,
伝えなきゃもったいないことだからさ
It's
a
waste
if
I
don't
tell
you,
baby.
Everytime
Gonna
Be
All
Right
Everytime
Gonna
Be
All
Right,
他の奴に取られる前に伝えたい
I
want
to
tell
you
before
someone
else
takes
you.
昨日までの関係は
Best
Friend
Our
relationship
was
Best
Friend
up
until
yesterday.
勝手にこっちから好きになって
I
fell
in
love
with
you
on
my
own,
急に怒ったり
優しくなったり
suddenly
getting
mad
or
kind,
訳わかんなくなっちったらゴメン!
I'm
sorry
if
it
doesn't
make
sense!
どこにいても想ってるの
I
think
of
you
wherever
I
am.
何をしててもあなたをずっと
Whatever
I
do,
I
always
think
of
you.
そうずっと考えてるけど
I
think
about
you
all
the
time,
伝えようのないこの想い
but
I
can't
express
this
feeling.
ただずっとずっと
あたためてるの
I
just
keep
warming
it
up
all
the
time.
気づいたらうまく話せなくなってた
I
realized
that
I
couldn't
talk
to
you
properly.
君は知らずにいつもの様に日常の会話
You
don't
know,
and
you
talk
to
me
normally.
俺だけぎこちない
Only
I'm
awkward,
他と仲良くしてりゃ不快さ!
and
I'm
annoyed
when
you
get
along
with
others!
抱いた気持ちを抱いたまま
I
spend
my
days
with
the
same
feelings
過ぎる日々頭の中八割方
in
my
head
for
80%
of
the
time.
ダチに相談君のことばっか
I
talk
about
you
with
my
friends,
何言われようと君を欲しがった
No
matter
what
they
say,
I
wanted
you.
止められないんだ
I
can't
stop
it,
しょうがないだろ?
Can't
I
help
it?
下校する姿を目で追う放課後
I
follow
your
figure
after
school,
初めてだったこんなの
It
was
the
first
time
for
me.
Keep
On
Loving
you
Keep
On
Loving
you,
想う
All
night
Long
I
think
of
you
All
night
Long,
切なく温かい心地にさせるYou
You
make
me
feel
warm
and
blue.
自分の意志を感じる
I
feel
my
own
will.
顧みるあの日から
Since
the
day
of
thinking
back,
ずっと夢中になってたんだろうな
I
must
have
been
obsessed.
どこにいても想ってるの
I
think
of
you
wherever
I
am.
何をしててもあなたをずっと
Whatever
I
do,
I
always
think
of
you.
そうずっと考えてるけど
I
think
about
you
all
the
time,
伝えようのないこの想い
but
I
can't
express
this
feeling.
ただずっとずっと
Just
all
the
time.
見えるあなたのその横顔
The
side
of
your
face
that
I
can
see
何を考えてるんだろう
What
are
you
thinking?
気づかれないままに時が経って
Time
passed
without
you
noticing,
この想いはちゃんと伝えたい
I
want
to
convey
this
feeling
properly,
なのにずっとあなたに伝えれない
But
I
still
can't
tell
you,
想いは募るだけ
My
feelings
are
only
growing.
どこにいても想ってるの
I
think
of
you
wherever
I
am.
何をしててもあなたをずっと
Whatever
I
do,
I
always
think
of
you.
そうずっと考えてるけど
I
think
about
you
all
the
time,
伝えようのないこの想い
but
I
can't
express
this
feeling.
どこにいても想ってるの
I
think
of
you
wherever
I
am.
何をしててもあなたをずっと
Whatever
I
do,
I
always
think
of
you.
そうずっと考えてるけど
I
think
about
you
all
the
time,
伝えようのないこの想い
but
I
can't
express
this
feeling.
ただずっとずっと
あたためてるの
I
just
keep
warming
it
up
all
the
time.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): No Doubt Tracks, Hiro From Lgyankees, no doubt tracks, hiro from lgyankees
Album
CURE
date de sortie
20-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.