中村舞子 - Call Me Woman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 中村舞子 - Call Me Woman




Call Me Woman
Call Me Woman
あなたの物じゃないと
You ain't never owned me
最初に言ったの 忘れちゃった?
Can't you take no for an answer?
手に入れたつもりみたい
I ain't never been your property
目を離していると I′ll go(良いの?)
Can't you keep your eyes off me? I'll disappear.
I'm not a girl...
I ain't no girl...
近づいてまた 遠ざけてみる
You come closer and then you run away
あなたの愛
The games you play
本物なのか 確かめるように
To check if your love is real or fake
ありきたりじゃない 最上級の
I need more than just your average affection
ひとつの愛 それだけが欲しい
You've gotta have that one true love
ハイクラスなのが良いけど
You can be classy but
それだけじゃ退屈なの
That alone is not enough
吐き出した息の後
The words you breathe into my ear
嘘が残るようじゃ もうつまらないわ
They leave a bitter taste
あなたの物じゃないと
You ain't never owned me
最初に言ったの 忘れちゃった?
Can't you take no for an answer?
手に入れたつもりみたい
I ain't never been your property
目を離していると I′ll go (良いの?)
Can't you keep your eyes off me? I'll disappear.
I'm not a girl...
I ain't no girl...
手に入れるだけ それしか知らない
You just want to own me
あなたの愛 偽物ならこれでサヨナラね
If love ain't real, I'ma kiss you goodbye.
抱き締めるほどに
The closer we are
キラキラ輝く 夢が見たいだけ
The brighter my dreams shine
"ガラスの靴"のように
I don't want no glass slipper
解ける魔法はいらない
I don't need to grow up
灰を被っていても
I may be a little rough around the edge
この胸の中の 気高さは捨てないわ
But my heart is pure
私のものじゃないと
I ain't never been your property
最初に言ったの 忘れちゃった?
Can't you take no for an answer?
手に入れるつもりはない
I ain't never been your property
目を逸らした隙に I'll go (良いの?)
Can't you keep your eyes off me? I'll disappear.
Please call me woman "candy boy"
Please call me woman "candy boy"
お願い...
I'm begging you...
Please show me your love "little boy"
Please show me your love "little boy"
Oh no no...
Oh no no...
Please hold me last time "tiny boy"
Please hold me last time "tiny boy"
プライドも捨てられない
I can't give my pride up
そんな男には、私はあげられない
I can't give it to you
あなたの物じゃないと
You ain't never owned me
最初に言ったの 忘れちゃった?
Can't you take no for an answer?
手に入れたつもりみたい
I ain't never been your property
目を離していると I′ll go (良いの?)
Can't you keep your eyes off me? I'll disappear.
I′m not a girl...
I ain't no girl...





Writer(s): 今井 了介, 中村 舞子, 今井 了介, 中村 舞子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.