中村舞子 - Hands~Our Love~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 中村舞子 - Hands~Our Love~




Hands~Our Love~
Hands~Our Love~
明日へと 続いている
Tomorrow continuing onward
白い道に ふたつの影
Two figures on a white path
小さくなった ひとつの背中
A single back growing smaller
震える手も...
A trembling hand...
足並みを 揃えながら
Walking in step together
進む先には 愛しい人
The beloved ahead
あの眼差しは どこか
That gaze somewhere
あなたに似てる気がする
Seems like yours
忘れてないよあの頃を
I haven't forgotten that time
離れていた心も
Even the distant heart
「ありがとう」
"Thank You"
「ごめんね」 言えずに
"I'm sorry" unable to say
今ここに立ってる
Standing here now
握りしめたこの手はずっと
This hand you held for so long
私だけを守ってたのに
Protected only me
そんなことも気づけずにいた今日まで...
Didn't realize until today...
溢れる想い 今も 伝えられずに
Overflowing with thought still unable to convey
泣き虫な 私だけど
Though I was a crybaby
今日だけは笑顔でいたい
Today I want to smile
小さい時 歩いたように
Just like when we were little
肩を並べて...
Shoulder to shoulder...
覚えているよあの日々を
I remember those days
乗り越えた悲しみも
The sorrows we overcame
「ありがとう」
"Thank You"
「ごめんね」 言えずに
"I'm sorry" unable to say
涙が、零れた
Tears, falling
握りしめた手を放す時
The moment I let go of your hand
あなたはどんな顔をするの?
What kind of face will you make?
そんなことも考えずいた今日まで...
Thoughtless until today...
溢れる想い 頬を 伝っていくの
Overwhelming thoughts flow down my cheek
幼い頃に 約束した
The promise made as children
あなたとの夢の続きは
The dream with you continues
きっとこれから彼とふたり
Surely from now on with him
手を取って 描いていくよ
Hand in hand we will draw it
握りしめたこの手がずっと
This hand you held for so long
私だけを守ってたこと
Protected only me
いつまでもずっと忘れたりしないよ
Never ever will I forget
溢れる想い...
Overwhelming thoughts...
握りしめた手を放す時
The moment I let go of your hand
零れ落ちたこぼれ落ちた その涙を
The spilled over fallen tears
拭く代わりに 伝えたい一言
Instead of wiping them away a word I want to convey
「あなたの元に生まれて幸せだった」
"I was happy to be born to you"
溢れる想い 頬を 伝っていくよ...
Overwhelming thoughts flow down my cheek...





Writer(s): 青木 多果, 中村 舞子, 青木 多果, 中村 舞子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.