Paroles et traduction en anglais 中村舞子 - Kimiwa Tomodachi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimiwa Tomodachi
You Are My Friend
君が笑った
僕もつられて笑った
When
you
laugh,
I
also
laugh
映し鏡みたいだ
君はぼくのともだち
Like
a
mirror,
you
are
my
friend
君が怒った
僕も負けずに怒った
When
you
are
angry,
I
get
angry
too
子供のけんかみたいだ
君はぼくのともだち
Like
children
fighting,
you
are
my
friend
僕がさびしいときは
あとすこしつきあって
When
I'm
lonely,
stay
with
me
a
little
longer
うまく話を閉いてくれないか
Can
you
close
the
conversation
well?
君の声だけが
こころを軽くする
Only
your
voice
makes
my
heart
feel
lighter
ただあいづちを打ってくれるだけで
Even
if
you
just
nod
in
agreement
はなれていてもずっと
Even
when
we're
apart,
forever
胸の中にいるよ
You
are
always
in
my
heart
君が泣いてた
僕も泣きそうになって
When
you
cry,
I
feel
like
crying
too
だけどこらえて笑って
元気出せよと笑った
But
I
hold
back
and
smile,
and
tell
you
to
cheer
up
君がさびしいときは
いつだって飛んでくよ
When
you're
lonely,
I'll
always
come
running
うまくことばがみつからないけれど
I
may
not
find
the
right
words
僕の声が君のこころを癒すなら
But
if
my
voice
can
heal
your
heart
ただあいづらを打つだけでもいいかい?
Can
I
just
nod
in
agreement?
さびしいときは
あとすこしつきあって
When
I'm
lonely,
stay
with
me
a
little
longer
うまく話を聞いてくれないか
Can
you
listen
to
me
well?
君の声だけが
こころを軽くする
Only
your
voice
makes
my
heart
feel
lighter
ただあいづちを打ってくれるだけで
Even
if
you
just
nod
in
agreement
君がいたいと
撲は本当に困る
When
I
miss
you,
I
am
really
in
trouble
つまりそういうことだ
きみはぼくのともだち
That's
what
I
mean,
you
are
my
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Hirai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.