Paroles et traduction 中村舞子 - 涙のち晴れ - Acapella Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙のち晴れ - Acapella Version
Слёзы, а затем прояснение - Acapella Version
最近君と笑ってないのは
В
последнее
время
мы
с
тобой
не
смеёмся,
胸に穴がポッカリと
В
груди
дыра
зияет,
空いたまま(降り出した)
Всё
так
и
остаётся
(начался
дождь).
雨に濡れても傘をささないから
Даже
под
дождём
я
не
раскрываю
зонт.
ならなくていいから
Незаметной
для
тебя,
だからときどき思い出してみてよ
Поэтому
иногда
вспоминай,
私がいる事(耳をすませば)
Что
я
существую
(прислушайся).
大体のことはいつでも
В
большинстве
случаев
всё
大したことはない(天気みたいな)
Не
так
уж
и
важно
(как
погода).
最大級に気まぐれな君がすきだよ(耳をすませば)
Мне
нравится
твоя
невероятная
переменчивость
(прислушайся).
単純なことで簡単に
Из-за
пустяков
я
легко
落ち込んでしまうよ(雨のち晴れさ)
Расстраиваюсь
(дождь,
а
затем
прояснение).
最大限にそのままの君が好きだよ
Мне
нравится,
какой
ты
есть,
на
все
сто.
余裕がないと優しくなれない
Когда
мне
тяжело,
я
не
могу
быть
нежной,
並べて(見つめて)
Выстраиваю
в
ряд
(смотрю
на
них).
抜け出せなくてひとりで抱えてる
Не
могу
выбраться,
всё
держу
в
себе.
なりたくて苦しい
Незаметной,
и
это
мучительно.
傘に二人で入れば少しは
Если
мы
вместе
спрячемся
под
зонтом,
心は晴れるよ(肩が濡れても)
На
душе
станет
светлее
(даже
если
плечи
промокнут).
大体のことはいつでも
В
большинстве
случаев
всё
大したことはない(天気みたいな)
Не
так
уж
и
важно
(как
погода).
最大級に気まぐれな君がすきだよ(耳をすませば)
Мне
нравится
твоя
невероятная
переменчивость
(прислушайся).
単純なことで簡単に
Из-за
пустяков
я
легко
落ち込んでしまうよ(雨のち晴れさ)
Расстраиваюсь
(дождь,
а
затем
прояснение).
最大限にそのままの君が好きだよ
Мне
нравится,
какой
ты
есть,
на
все
сто.
雨も風も止められないけど
Дождь
и
ветер
не
остановить,
君のそばにいたい
Но
я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
大体のことはいつでも
В
большинстве
случаев
всё
大したことはない(天気みたいな)
Не
так
уж
и
важно
(как
погода).
最大級に気まぐれな君がすきだよ
Мне
нравится
твоя
невероятная
переменчивость.
単純なことで簡単に
Из-за
пустяков
я
легко
落ち込んでしまうよ(雨のち晴れさ)
Расстраиваюсь
(дождь,
а
затем
прояснение).
最大限にそのままの君が好きだよ
Мне
нравится,
какой
ты
есть,
на
все
сто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maiko Nakamura, 青木多果
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.