Paroles et traduction 中田裕二 - ただひとつの太陽 (カラオケ)
ただひとつの太陽 (カラオケ)
The Only Sun (Karaoke)
きれいな
とてもきれいな
木漏れ日の中でそよぐ君は
Amidst
the
beautiful,
resplendent
dappled
sunlight,
you
sway
途方もなくこじれた
この世で
ただひとつの太陽さ
In
this
bewildering
world,
you
are
the
only
sun
叶うなら
僕をずっと
照らしたまえ
If
it
were
possible,
forever
shine
your
light
upon
me
きれいな
とてもきれいな
月夜の陰に光る涙
Beautiful,
so
very
beautiful,
your
tears
gleam
in
the
moonlight
それは数えきれぬ
痛みに磨かれた宝石だよ
They
are
jewels
polished
by
countless
sorrows
頼むから
僕にもっと
許したまえ
I
implore
you,
forgive
me
more
and
more
夜のしじまで
星に祈った
何も間違いじゃないよねと
In
the
quiet
of
the
night,
I
prayed
to
the
stars,
"Surely
I
have
done
no
wrong?"
諦めたって
またこみ上げる
あの日に返事を返さなきゃ
Even
if
I
give
up,
it
will
rise
again;
I
must
return
an
answer
to
that
day
きれいだ
とてもきれいだ
その眼はなにものも問わずに
So
beautiful,
so
very
beautiful,
your
eyes
question
nothing
無心で見つめながら
微笑む優しさで満ち溢れて
As
I
gaze
into
them,
your
tender
smile
fills
me
with
joy
しばらくは
この胸で
眠りなさい
For
a
while,
sleep
in
my
embrace
夜のしじまで
星に祈った
何も間違いじゃないよねと
In
the
quiet
of
the
night,
I
prayed
to
the
stars,
"Surely
I
have
done
no
wrong?"
受け入れたって
またこみ上げる
あの日に返事を返さなきゃ
Even
if
I
accept
it,
it
will
rise
again;
I
must
return
an
answer
to
that
day
きれいな
とてもきれいな
木漏れ日の中でそよぐ君は
Amidst
the
beautiful,
resplendent
dappled
sunlight,
you
sway
途方もなくこじれた
この世で
ただひとつの太陽さ
In
this
bewildering
world,
you
are
the
only
sun
お願いさ
僕をずっと
照らしたまえ
I
beg
you,
forever
shine
your
light
upon
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中田 裕二, 中田 裕二
Album
ただひとつの太陽
date de sortie
13-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.