中田裕二 - 終わらないこの旅を - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 中田裕二 - 終わらないこの旅を




終わらないこの旅を
This Unending Journey
ときに悲しみに囲まれてしまうけど
When surrounded by sorrow,
そんな時は 君を浮かべてみる
I picture you in my mind.
ときに喜びのかけらを見つけるけど
When I find a glimmer of joy,
そんな時は 君に教えてみる
I tell you about it with a smile.
いつにも増して恋しくて
Missing you more than ever,
ひときわ遠くに見えて
You seem so far away.
この膨らんだ気持ちを零さないように
I hold this swelling feeling close,
終わらないこの旅を ともに踏みしめて欲しい
Hoping you'll join me on this endless journey,
過ぎゆくこの時を ふたりならんで 静かな愛で
Savoring each fleeting moment with love,
どこまでも眺めたい
Together, we'll watch it unfold.
ときに毎日が色を失ってしまう
When life loses its color,
そんな時に ひとつだけ咲いた花
A single flower blooms,
何かにつけて愛しくて
Endearing in all its simplicity,
見つめるほど眩しくて
Its beauty blinds me.
この暖かな気持ちを連れて行きたい
I carry this warmth with me,
綺麗事じゃなく
Not just empty words,
悲喜こもごもすべて
But the joys and sorrows we share,
終わらないこの旅を いつも見届けてほしい
Witness my journey's end,
過ぎゆくこの時を 決して追わずに 手を振って
Embrace the fleeting moments,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.