Paroles et traduction 中田裕二 - サンライズ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
輝く夜明けが
A
brilliant
sunrise
僕らを待ち構えてる
Lies
in
wait
for
you
and
I
すべてを道連れに行こう
Let's
take
everything
with
us
遅くはないぜ
また始まろう
It's
not
too
late
to
start
again
夜空に塞がった
雲の切れ間から
From
the
gap
in
the
clouds
that
cover
the
night
sky
溢れた星のひかりを
頼りに探したのさ
We
sought
the
overflowing
starlight
無駄骨が続いて
迷いの螺旋が
Wasted
effort
continued
and
the
spiral
of
indecision
また僕の目を惑わせ
明日を煙に巻く
Once
again
deceived
my
eyes
and
clouded
my
future
ここまでは決して幻じゃなかっただろ
Up
to
this
point
it
was
certainly
no
illusion
君を抱いた時
春の夜風
When
I
held
you
in
my
arms
on
that
spring
night
今も
忘れられない
Even
now
I
cannot
forget
輝く夜明けが
A
brilliant
sunrise
僕らを待ち構えてる
Lies
in
wait
for
you
and
I
すべてを道連れに行こう
Let's
take
everything
with
us
遅くはないぜ
いま始まろう
It's
not
too
late,
let's
start
now
足音が響いてた
Echoed
with
footsteps
次のシナリオを指でめくる
Flip
through
the
next
scenario
聞きたい言葉が
There
are
so
many
things
いくつもあるのさ
I
want
to
hear
you
say
描きたい絵も山のように
Pictures
I
want
to
paint,
as
vast
as
mountains
心にかさばっている
Weigh
heavy
on
my
mind
誰かに委ねる代物じゃないはずさ
They
are
not
something
I
can
entrust
to
another
誰もが知らない未開の場所
Uncharted
territory
that
no
one
knows
それを見つけたいのさ
That
is
what
I
wish
to
find
輝く夜明けが
A
brilliant
sunrise
僕らを待ち構えてる
Lies
in
wait
for
you
and
I
すべてを道連れに行こう
Let's
take
everything
with
us
輝く夜明けが
A
brilliant
sunrise
僕らを待ち構えてる
Lies
in
wait
for
you
and
I
すべてを道連れに行こう
Let's
take
everything
with
us
遅くはないぜ
また始まろう
It's
not
too
late
to
start
again
遅くはないぜ
いま始まろう
It's
not
too
late,
let's
start
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中田 裕二
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.