Paroles et traduction 中田裕二 - 春雷
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
現れたそれは春の真っ最中
えも言えぬまま輝いていた
Ты
появилась
в
самом
сердце
весны,
сияя
неописуемой
красотой.
どんな言葉もどんな手振りも足りやしないみたいんだ
Кажется,
ни
одни
слова,
ни
один
жест
не
смогут
этого
выразить.
その日から僕の胸には嵐が
住み着いたまま離れないんだ
С
того
дня
в
моей
груди
поселилась
буря,
и
она
не
утихает.
人の声を借りた
蒼い眼の落雷だ
Это
удар
молнии
с
твоими
голубыми
глазами,
заговорившей
чужим
голосом.
揺れながら踊るその髪の黒が
他のどれより嫋やかでした
Черные
пряди
твоих
волос,
извиваясь
в
танце,
были
грациознее
любых
других.
すっと消えそうな
真っ白い肌によく似合ってました
Они
так
шли
к
твоей
белоснежной,
почти
прозрачной
коже.
あなたにはこの世界の彩りが
どう見えるのか知りたくて今
Мне
так
хотелось
узнать,
как
видишь
краски
этого
мира
ты,
и
сейчас,
頬に手を伸ばした
壊れそうでただ怖かった
Протягивая
руку
к
твоей
щеке,
я
боялся,
что
ты
вот-вот
растаешь.
全てはあなたの思い通り
悲しくって散らばった思いも全て
Все
по
твоей
воле,
даже
разлетевшиеся
осколки
моей
печали
–
あなたがくれたプレゼント
Все
это
подарки
от
тебя.
ゆらゆら吹かれて深い惑い
痛み
憂い
恋しい
Колеблемый
ветром,
я
в
глубоком
смятении:
боль,
тоска,
желание.
言葉にするのも
形にするのも
そのどれもが覚束なくって
Выразить
это
словами,
воплотить
в
какой-либо
форме
– все
кажется
таким
неуклюжим.
ただ目を見つめた
するとあなたはふっと優しく笑ったんだ
Я
просто
смотрел
тебе
в
глаза,
и
вдруг
ты
нежно
улыбнулась.
嗄れた心も
さざめく秘密も
気がつけば粉々になって
Охрипшее
сердце,
рой
тайных
мыслей
– все
рассыпалось
в
прах,
刹那の間に
痛みに似た恋が体を走ったんだ
И
в
одно
мгновение
любовь,
похожая
на
боль,
пронзила
меня.
深い惑い痛み憂い繰り返し
いつの間にか春になった
Глубокое
смятение,
боль,
тоска
– и
вот
незаметно
наступила
весна.
甘い香り残し陰り恋焦がし
深く深く迷い込んだ
Сладкий
аромат,
оставив
тень,
томит
ожиданием,
заманивая
все
глубже
и
глубже.
花びらが散ればあなたとおさらば
それなら僕と踊りませんか
Когда
лепестки
опадут,
мы
расстанемся.
Если
так,
то
не
хочешь
ли
ты
потанцевать
со
мной?
宙を舞う花がどうもあなたみたいで参りました
Парящие
в
воздухе
лепестки
так
похожи
на
тебя,
что
это
сводит
меня
с
ума.
やがてまた巡りくる春の最中
そこは豊かなひだまりでした
И
вот
снова
наступила
весна,
и
вокруг
– теплое,
ласковое
солнце.
身をやつしてやまない
あんな嵐はどこへやら
Где
же
та
буря,
что
так
терзала
меня?
まだまだ心は帰れない
その細い声でどうか騙しておくれ
Мое
сердце
все
еще
не
может
успокоиться.
Обмани
меня,
прошу,
своим
тихим
голосом,
カラカラに枯れ果てるまで
Пока
я
совсем
не
иссох.
ふらふら揺られて甘い香り
残し
陰り
幻
Колеблемый
ветром,
сладкий
аромат,
оставив
тень,
призрак.
聞きたい言葉も
言いたい想いも
笑うくらい山ほどあって
Слова,
которые
я
хочу
услышать,
чувства,
которые
хочу
выразить
– их
так
много,
что
хочется
смеяться.
それでもあなたを前にすると
何にも出てはこないなんて
И
все
же,
когда
ты
рядом,
я
не
могу
вымолвить
ни
слова.
焦げ付く痛みも
刺し込む痺れも
口をつぐんだ恋とわかって
Жгучая
боль,
пронзающее
онемение
– я
понимаю,
что
это
безмолвная
любовь,
あなたの心に
橋をかける大事な雷雨だと知ったんだ
И
эта
гроза
– мост
к
твоему
сердцу.
どうか騙しておくれ
「愛」と笑っておくれ
Обмани
меня,
прошу,
улыбнись
и
скажи,
что
это
«любовь».
いつか消える日まで
そのままでいて
Останься
такой,
какой
ты
есть,
до
того
дня,
когда
все
исчезнет.
どうか騙しておくれ
「愛」と笑っておくれ
Обмани
меня,
прошу,
улыбнись
и
скажи,
что
это
«любовь».
いつか消える日まで
そのままでいて
Останься
такой,
какой
ты
есть,
до
того
дня,
когда
все
исчезнет.
どうか騙しておくれ
「愛」と笑っておくれ
Обмани
меня,
прошу,
улыбнись
и
скажи,
что
это
«любовь».
いつか消える日まで
そのままでいて
Останься
такой,
какой
ты
есть,
до
того
дня,
когда
все
исчезнет.
どうか騙しておくれ
「愛」と笑っておくれ
Обмани
меня,
прошу,
улыбнись
и
скажи,
что
это
«любовь».
いつか消える日まで
そのままでいて
Останься
такой,
какой
ты
есть,
до
того
дня,
когда
все
исчезнет.
言葉にするのも
形にするのも
そのどれもが覚束なくって
Выразить
это
словами,
воплотить
в
какой-либо
форме
– все
кажется
таким
неуклюжим.
ただ目を見つめた
するとあなたはふっと優しく笑ったんだ
Я
просто
смотрел
тебе
в
глаза,
и
вдруг
ты
нежно
улыбнулась.
嗄れた心も
さざめく秘密も
気がつけば粉々になって
Охрипшее
сердце,
рой
тайных
мыслей
– все
рассыпалось
в
прах,
刹那の間に
痛みに似た恋が体を走ったんだ
И
в
одно
мгновение
любовь,
похожая
на
боль,
пронзила
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中田 裕二
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.