中野家の五つ子 - Hatsukoi - traduction des paroles en anglais

Hatsukoi - 中野家の五つ子traduction en anglais




Hatsukoi
First Love
なんで君なんだろう
Why is it you?
問う心に響いたチャイム
A chime echoed in my questioning heart.
その音は少し切ない
The sound is a little bittersweet,
だけど 愛おしい
But also precious.
初めての音色だった
It was a first-time melody.
季節が変わって行くように
Like the changing seasons,
私も進んで行きたいな
I want to move forward too.
膨らんでく 思いの実よ
Oh, the fruit of my feelings is swelling,
勇気わけてください
Please give me courage.
ああ ぶっきらぼうな優しさがね
Ah, your clumsy kindness
目に映る世界を輝かすの(ドキドキ)
Makes the world I see sparkle (Thump-thump)
綺麗じゃない 気持ちは何故もっと
These messy feelings, why do I want
私だけ見ていてほしいなんて(ワガママ)
You to look only at me? (So selfish)
「好き」君にただ
"I love you," I just
伝えたいだけなのに
Want to tell you.
もしも君以外の
If I were in love with
別の人に恋していたら
Someone other than you,
同じように苦しかったの?
Would it hurt just the same?
いいえ 違うよ
No, it's different.
始まりもしなかったよ
It wouldn't have even begun.
目覚めて直ぐに考えてる
The moment I wake up, I'm thinking,
自分じゃなくてね 君のこと
Not about myself, but about you.
おかしいくらい
It's strangely
いっぱいなの
Overwhelming.
ブレーキなんてもうない
There are no brakes anymore.
ねえ 離れてる時この心は
Hey, when we're apart, this heart of mine
会いたい気持ちで前を向くんだ(まっすぐ)
Faces forward with the feeling of wanting to see you (Straight ahead)
信じてる 迷いのない声で
I believe, with an unwavering voice,
私を見つけ出してくれたから(ありがとう)
You found me (Thank you)
「好き」自分にも
"I love you," I want to be able to
思えるようになりたい
Say it to myself too.
ああ 誰かを思う優しさがね
Ah, the kindness of caring for someone
目に映る世界を輝かすの
Makes the world I see sparkle.
君と歩んできた「はつこい」の道
The path of "first love" we've walked together,
これからも照らし続けていて
May it continue to shine on us.
ねえ 同じ人を好きになったから
Hey, because we fell in love with the same person,
ここに絆があること知ったよ(きずつき)
I realized there's a bond here (A little hurt)
悩んで学んでゆくの きっと
I'll learn through my struggles, surely,
私が私らしくなるために(みんなが)
So I can become more like myself (Everyone)
「好き」胸張って
"I love you," let me
伝えさせてください
Say it with pride.





Writer(s): Aira Yuuki, Neco Art


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.