Paroles et traduction Nogizaka46 - Jibun Janai Kanji
Jibun Janai Kanji
Jibun Janai Kanji
今日も暇そうにしてる猫は悩みとかないの?
Hey
honey,
you
look
kind
of
bored
today.
Do
you
have
any
worries?
ニャーなんてあくびしてるけど
You
just
sit
there
yawning
and
stuff
太陽はそんないつまでも空にあるわけじゃない
But
the
sun
won't
be
there
forever
屋根から降りて考えなさい
Get
off
your
tail
and
think
about
it
なんか鏡に言ってるみたい
Yeah!
It's
like
I'm
talking
to
myself
in
a
mirror!
Haha!
(勉強もしないでのんべんだらりただ食べて寝るだけのEveryday)
(You
do
nothing
but
study,
sleep,
eat
and
watch
TV
all
day)
このままじゃダメ人間
わかってるよ
I
know
that
can't
be
good
for
you
(何が楽しいか
何をしたいか
生きる目的を見つけなきゃ)
(What
do
you
enjoy?
What
do
you
want
to
do?
You
need
to
figure
out
your
reason
for
living)
マンガとポテトチップスとコーラ
ここに置いて立ち上がろうかな
Put
down
your
manga,
your
chips,
and
your
soda
and
let's
get
up
and
go
自分のために踊りたい
I
want
to
dance
for
my
own
sake,
熱いビートに乗って
Move
to
the
rhythm
of
the
beat
過ぎてく時間
もう
忘れて
Forget
about
the
passing
time
夢中とは何か?
What
is
it
like
to
be
crazy
about
something?
(心も裸になるんだ
絶対)
(You
have
to
give
everything
you
have)
愛が愛が愛が愛が愛が欲しい
I
want
love,
love,
love,
love,
love!
(真面目になっても
もういいじゃない?)
(Being
serious
is
overrated,
right?)
だってだってだってだってだって変わらなきゃ
I've
got
to
change
because
I
can't
go
on
like
this
ここでもう少し寝るか
他にやることもないし
I'll
either
get
some
more
sleep
or
do
something
else
there's
nothing
else
to
do
猫もこっちを見て
呆れてる
The
cat
is
watching
me,
wondering
what
I'm
doing
人生
何が正解か誰もわかっていないんだ
Nobody
knows
the
right
way
to
live
life
塀からどっち飛び降りようか?
Which
way
should
I
jump
off
the
fence?
いつも何かのせいにして来た
Yeah!
I've
always
blamed
everything
on
someone
else
Yeah!
(現在も未来も夢なんか見ず楽をしたいだけEverybody)
(No
one
wants
to
dream
of
the
present
or
the
future,
everybody
just
wants
to
relax)
これから生まれ変わる
できやしない
I
can't
change
and
become
a
new
person
(明日
何するか?
誰と会うのか?
予定決めてない
あしからず)
(What
are
you
going
to
do
tomorrow?
Who
are
you
going
to
meet?
Make
some
plans
already)
家族とLINE
友達は幽霊
それがすべて
それだけの世界
I
only
communicate
with
my
family
by
LINE.
My
friends
have
disappeared.
That's
my
life,
that's
all
there
is.
誰かのために踊りたい
I
want
to
dance
for
someone,
なんか希望を持って
To
have
some
kind
of
hope
温もりとかは
まじ
いらない
I
don't
really
want
any
affection
やさしくなれないし...
I
can't
be
gentle...
(自分の存在証明どこだ?)
(Where
is
my
purpose
in
life?)
今今今今今欲しい
I
want
it
now,
now,
now,
now,
now
(勝手な生き方
もう責めないで)
(Stop
blaming
me
for
living
my
life
my
way)
もっともっともっともっともっと気ままがいい
I'm
more
comfortable
with
freedom
動かそうよ
身体(からだ)
Move
my
body
自分のために踊りたい
I
want
to
dance
for
my
own
sake,
熱いビートに乗って
Move
to
the
rhythm
of
the
beat
過ぎてく時間
もう
忘れて
Forget
about
the
passing
time
夢中とは何か?
What
is
it
like
to
be
crazy
about
something?
(心も裸になるんだ
絶対)
(You
have
to
give
everything
you
have)
愛が愛が愛が愛が愛が欲しい
I
want
love,
love,
love,
love,
love!
(真面目になっても
もういいじゃない?)
(Being
serious
is
overrated,
right?)
だってだってだってだってだって変わらなきゃ
I've
got
to
change
because
I
can't
go
on
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, ツキダ タダシ, 秋元 康, ツキダ タダシ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.