Nogizaka46 - 傾斜する - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nogizaka46 - 傾斜する




傾斜する
The Way of Inclined Planes
傾斜する 傾斜する
The angle of my heart leans
僕の心の角度
Because of how much I love you
その愛しさが
That love
少し重たくて...
Feels just a bit too heavy...
なぜ君は 僕の前 現れたのか?
Why did you show up in front of me?
それは残酷な出会いさ
It was a cruel twist of fate
後から知ったんだ
I found out later on
君に彼がいること
That you have someone else
友達で始まった
What started off as friendship
2人の関係の崩壊
Ended our relationship
Uh!
Uh!
傾斜する 傾斜する
The angle of my heart leans
何か滑り落ちてく
Something slides down
大切なもの
Something important
さりげない好意
A gentle kindness
僕は僕じゃなくなる
I stop being myself
変わるのが怖い
Terrified of changing
だって平行だった
Because we used to be parallel
2人じゃないんだ
We're not the same anymore
No way... No way...
No way... No way...
なぜ僕は ごく自然に振る舞えないの?
Why can't I just act normal?
きっと遅過ぎた事実だ
I guess I just realized it's too late
それならそれでいい
But if that's the way it is
君に彼がいたって
Even if you have someone else
言い聞かせようとして
I try to convince myself
何度もバランスを崩した
But I keep losing my balance
Uh!
Uh!
傾斜する 傾斜する
The angle of my heart leans
僕の心の角度
Because of how much I love you
その愛しさが
That love
少し重たくて...
Feels just a bit too heavy...
僕の知らない君の
The part of you I don't know
存在がつらい
Hurts me so much
もしも距離置いてたら
If only we could create some distance
楽だったのに...
This would all be so much easier...
So sad... So sad...
So sad... So sad...
そこにビー玉を置いたら転がってく
If I placed a marble there, it would roll down
目に見えないシーソーゲームのように...
Like some invisible seesaw...
僕の涙も引き寄せられて
My tears are drawn to you as well
きっと 君に向かうだろう
And fall towards you
すべては悲しみへ
Leading to only sadness
No way...
No way...
傾斜する 傾斜する
The angle of my heart leans
何か滑り落ちてく
Something slides down
大切なもの
Something important
さりげない好意
A gentle kindness
僕は僕じゃなくなる
I stop being myself
変わるのが怖い
Terrified of changing
だって平行だった
Because we used to be parallel
2人じゃないんだ
We're not the same anymore
No way... No way...
No way... No way...





Writer(s): 秋元 康, 長谷川 湊, 秋元 康, 長谷川 湊


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.