Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なぜ
悲しみは
Warum
kommt
die
Traurigkeit
忘れかかって
また思うのか?
wieder,
wenn
ich
sie
fast
vergessen
habe?
治り具合
確かめるように...
prüfen,
wie
die
Wunde
heilt...
クリーニングに
ずっと出したまま
ist
schon
ewig
bei
der
Reinigung.
だって
洗っても
Denn
selbst
wenn
es
gewaschen
wird,
偽りが染み込んでいるでしょう
ist
die
Falschheit
wohl
tief
eingezogen.
あんなに強く抱かれることも
Weder
werde
ich
so
fest
umarmt,
激しくその腕振りほどくこともない
noch
werde
ich
deine
Arme
heftig
abschütteln.
人生でたったひとつ
後悔を誰かに聞かれても
Auch
wenn
mich
jemand
nach
dem
einzigen
Bedauern
in
meinem
Leben
fragt,
この恋に落ちたことは話さない
werde
ich
nicht
davon
sprechen,
mich
in
dich
verliebt
zu
haben.
一線を越えてしまった
Die
Linie
überschritten
zu
haben
–
愚かさは涙じゃ拭えない
diese
Dummheit
lässt
sich
nicht
mit
Tränen
wegwischen.
世界で一番醜い私
Das
hässlichste
Ich
der
Welt.
ずっと
自己嫌悪
Ständiger
Selbsthass.
最低だったあの日の私
Mein
Ich
von
jenem
schlimmsten
Tag.
電話番号
すべて消したけど
deine
Telefonnummer,
alles
habe
ich
gelöscht,
aber...
ああ
友達に
Ach,
von
meinen
Freunden
反対されたモラルのない恋
wurde
mir
von
dieser
unmoralischen
Liebe
abgeraten.
みんなとは距離を置いてしまった
habe
ich
mich
von
allen
distanziert.
未来が何も見えない時も
Selbst
als
ich
gar
keine
Zukunft
sehen
konnte,
あなたの横顔
見てるだけでよかった
reichte
es
mir,
dein
Profil
anzusehen.
人生でたった一度
過ちを修正できるなら
Wenn
ich
nur
einen
einzigen
Fehler
in
meinem
Leben
korrigieren
könnte,
彼女がいることを知ってた事実
wäre
es
die
Tatsache,
dass
ich
wusste,
dass
du
eine
Freundin
hattest.
これ以上愛し合えば
Wenn
wir
uns
noch
mehr
lieben,
そばにいる誰かを傷つける
würden
wir
jemanden
verletzen,
der
dir
nahesteht.
素顔が一番醜い私
Mein
wahres
Gesicht
ist
das
hässlichste
Ich.
人生でたったひとつ
後悔を誰かに聞かれても
Auch
wenn
mich
jemand
nach
dem
einzigen
Bedauern
in
meinem
Leben
fragt,
あなたとの出会いなんて思えない
kann
ich
nicht
sagen,
dass
es
die
Begegnung
mit
dir
war.
もし今もバレなかったら
Wenn
es
bis
jetzt
nicht
herausgekommen
wäre,
泣きながら笑って抱かれてる
würde
ich
weinend
und
lachend
in
deinen
Armen
liegen.
世界で一番醜い私
Das
hässlichste
Ich
der
Welt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, 外山 大輔, 秋元 康, 外山 大輔
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.