九州男 - 出会い。。feat.RED RICE(湘南乃風),BIG RON[Major mix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 九州男 - 出会い。。feat.RED RICE(湘南乃風),BIG RON[Major mix]




出会い。。feat.RED RICE(湘南乃風),BIG RON[Major mix]
Encounter...feat.RED RICE(湘南乃風),BIG RON[Major mix]
疲れ家に帰りつける電気
I'm tired of coming home to the electric
コンビニ弁当つっこむレンジ
That powers the microwave that heats up the convenience store meal
ツタヤで借りたDVD
I rent DVDs from Tsutaya
ひとりぼっちじゃつまんねぇマジで
It's no fun being alone, really
最近ドキドキしてねぇな
I've barely felt my heart race lately
なんて酔ってこぼす連れに時々
Every now and then, when I'm getting a buzz with my crewmates
それってやっぱ年のせいか
I mutter that it must be old age
そんなの関係ないのに
But that's not it at all
俺のすべてぶっとんじゃうような
I smash everything I've got
俺にとって最高の女
The best woman from my point of view
いるなら あなたに会いたい
I want to meet you
LOOKING FOR THAT SPECIAL GIRL
LOOKING FOR THAT SPECIAL GIRL
俺の心の中の
In the depths of my own heart
空いた穴を埋めるために
To fill the hole that was left empty
君との出会いを待ってた
I was waiting to meet you
よくいうけど本当に
Like the saying goes, it's true
いきなり恋は訪れるんだなぁ
Love really does strike suddenly
かすれかけてたこの願いは叶い
This wish that was beginning to falter has come true
偶然じゃこの出会いは来ない
This chance encounter didn't come from nowhere
時は流れるスローモーションで
Time is moving in slow motion
心奪われてた速攻で
I was captivated instantly
こぼれる笑みぐっとこらえてる
I'm holding back the smile beginning to form
日差しで輝いてる君の前で
As I stand before you, shining in the sunlight
あーやっと現れた女神
Ah, the goddess I've been waiting for has finally appeared
君の事しか考えれない
I can't think of anything but you
トキメキよ頼むからもう
Please, thrill, don't
どこかへ羽ばたかないでくれ
Fly away somewhere
日は暮れ 今夜も熱帯夜
As the sun goes down, another tropical night begins
携帯見つめ机に頬あて君を思い出す
I stare at my phone, press my face to the desk, and remember you
ALWAYS THINKING ABOUT YOU GIRL
ALWAYS THINKING ABOUT YOU GIRL
俺の心の中に
In the depths of my own heart
溢れ返る俺の想い
My love for you is overflowing
君と出会えてよかった
I'm so glad I met you
君と二人で行こうよ
Let's go somewhere together
初めてのデートで
On our first date
ドライブする海へ
We set out to sea on a drive
気付けばもう夕暮れ
Before we knew it, the sun was setting
時間よ止まってくれ
Time, please stop
知れば知るほどどんどん
The more I learn about you, the deeper
想いは深くなっていく本当
My feelings become, it's true
でも今日が終わったらもう二度と
But once today is over, I might never
会えないかもなんて不安になる
See you again, and unease wraps around me
そんなこと考えてなんになる
But what good would it do to worry about that?
と心の中で自分をどなる
I scold myself inside my own mind
腹を決め拳握って
I form a fist and make up my mind
伝えるこの想い
I'll tell you how I feel
初めて会った瞬間から
From the moment I met you
君にはまった俺は変わった
I've been hooked on you and everything changed
マジでマジで
Seriously, seriously
初めて会ったあの時より
More than when I first met you
さらにはまった俺はわかった
I've fallen so much deeper and now I know
何が俺に大事か
What's really important to me
ALWAYS THINKING ABOUT YOU GIRL
ALWAYS THINKING ABOUT YOU GIRL
俺の心の中に
In the depths of my own heart
溢れ返る俺の想い
My love for you is overflowing
君と出会えてよかった
I'm so glad I met you
ALWAYS THINKING ABOUT YOU GIRL
ALWAYS THINKING ABOUT YOU GIRL
俺の心の中に
In the depths of my own heart
溢れ返る俺の想い
My love for you is overflowing
君と出会えてよかった
I'm so glad I met you
LOOKING FOR THAT SPECIAL GIRL
LOOKING FOR THAT SPECIAL GIRL
俺の心の中の
In the depths of my own heart
空いた穴を埋めるために
To fill the hole that was left empty
君との出会いを待ってた
I was waiting to meet you
ALWAYS THINKING ABOUT YOU GIRL
ALWAYS THINKING ABOUT YOU GIRL
俺の心の中に
In the depths of my own heart
溢れ返る俺の想い
My love for you is overflowing
君と出会えてよかった
I'm so glad I met you





Writer(s): Aili, Rice Red, Ron Big, Kusuo Kusuo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.