Paroles et traduction 九州男 - 出会い。。feat.RED RICE(湘南乃風)、BIG RON
出会い。。feat.RED RICE(湘南乃風)、BIG RON
Meeting you - featuring RED RICE (Shonan no kaze) and BIG RON
疲れ家に帰りつける電気
The
electricity
that
lets
me
get
home
when
I'm
tired
コンビニ弁当つっこむレンジ
The
microwave
I
stuff
my
convenience
store
bento
into
TSUTAYAで借りたDVDひとりぼっちじゃつまんねえマジで
I
borrow
DVDs
from
TSUTAYA
but
they're
no
fun
to
watch
alone,
seriously
最近ドキドキしてねえななんて酔ってこぼす連れに時々
Lately
I
haven't
felt
excited
about
anything,
I
sometimes
tell
my
friends
when
I'm
drunk
それってやっぱ年のせいかそんなの関係ないのに
Is
that
because
of
my
age?
It
shouldn't
matter
俺のすべてぶっとんじゃうような俺にとって最高の女
My
everything
would
explode
if
I
found
the
perfect
woman
for
me
いるならあなたに会いたい
I
want
to
meet
you
Locking
for
that
special
girl
Locking
for
that
special
girl
君との出会いを待ってた
I've
been
waiting
to
meet
you
よく言うけど本当に
People
say
it
often,
but
for
real
いきなり恋は訪れるんだなぁ
Love
comes
suddenly
かすれかけてたこの願いは叶い
My
fading
wish
has
been
granted
偶然じゃこの出会いは来ない
This
meeting
isn't
a
coincidence
時は流れるスローモーションで
Time
was
flowing
in
slow
motion
心奪われてた速攻で
I
was
instantly
captivated
こぼれる笑みグッと堪えてる日差しで輝いてる君の前で
I
can
barely
contain
my
overflowing
smile
as
I
stand
before
you,
shining
in
the
sunlight
あーやっと現れた女神
Ah,
finally
the
goddess
has
appeared
君の事しか考えれない
I
can
only
think
about
you
トキメキよ頼むからもうどこかへ羽ばたかないでくれ
My
heart,
please
don't
fly
away
somewhere
今夜も熱帯夜
It's
another
hot
night
携帯見つめ机にほほあて君を思い出す
I
stare
at
my
phone
screen
and
think
of
you
Always
thinking
about
you
girl
Always
thinking
about
you
girl
俺の心の中に溢れ返る俺の想い
My
love
for
you
fills
my
heart
君と出会えて良かった
I'm
so
glad
I
met
you
はじめてのデートで
On
our
first
date
ドライブする海へ
We
drove
to
the
ocean
気付けばもう夕暮れ
Before
we
knew
it,
it
was
sunset
時間よ止まってくれ
Time,
please
stop
知れば知るほどどんどん想いは深くなっていく本当
The
more
I
get
to
know
you,
the
deeper
my
feelings
become,
it's
true
でも今日が終わったらもう二度と会えないかもなんて不安になる
But
I
get
anxious
thinking
that
maybe
I'll
never
see
you
again
after
today
そんなこと考えてなんになる!
What
good
does
it
do
to
think
like
that?
と心の中で自分を怒鳴る
I
scold
myself
in
my
mind
腹を決め拳握って伝えるこの想い
I'll
make
up
my
mind,
clench
my
fist,
and
tell
you
my
feelings
初めて会った瞬間から君にはまった俺は変わった
From
the
moment
I
first
met
you,
I
changed
because
I
fell
for
you
まじで
まじで
Seriously,
seriously
初めて会ったあの時より更にはまった俺はわかった何が俺に大事か
I
fell
even
harder
for
you
than
the
first
time
we
met,
I
realized
what
matters
most
Always
thinking
about
you
girl
Always
thinking
about
you
girl
俺の心の中に溢れ返る俺の想い
My
love
for
you
fills
my
heart
君と出会えて良かった
I'm
so
glad
I
met
you
Always
thinking
about
you
girl
Always
thinking
about
you
girl
俺の心の中に溢れ返る俺の想い
My
love
for
you
fills
my
heart
君と出会えて良かった
I'm
so
glad
I
met
you
Locking
for
that
special
girl
Locking
for
that
special
girl
俺の心の中の空いた穴を埋めるために
To
fill
the
empty
void
in
my
heart
君との出会いを待ってた
I've
been
waiting
to
meet
you
Always
thinking
about
you
girl
Always
thinking
about
you
girl
俺の心の中に溢れ返る俺の想い
My
love
for
you
fills
my
heart
君と出会えて良かった
I'm
so
glad
I
met
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 九州男, Aili, aili
Album
こいが俺ですばい
date de sortie
07-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.