于贞 - 飞奔向你 (Piano Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 于贞 - 飞奔向你 (Piano Version)




飞奔向你 (Piano Version)
Несусь к тебе (версия для фортепиано)
我用四季来等你
Я ждала тебя четыре сезона,
天分用来梦见你
Потратила весь свой талант, чтобы увидеть тебя во сне.
谁用了几千公里
Кто поставил эти тысячи километров,
阻止我 奔向你
Чтобы остановить меня на пути к тебе?
想要 坐上那班机
Хочу сесть на этот рейс,
想要 飞奔着向你
Хочу лететь к тебе,
想唱 情歌给你听
Хочу спеть тебе песню о любви,
想变成心脏住进你身体
Хочу стать твоим сердцем и жить в твоей груди.
吻你 眼睛和手臂
Целовать твои глаза и руки,
拥抱 腰肢和身躯
Обнимать твою талию и тело,
融化 血液和思绪
Раствориться в твоей крови и мыслях,
合二为一和你在一起
Чтобы стать единым целым.
喝了吧,伏特加不说话
Выпей же, водка молчит,
我却只能把情话都喝下
А я могу лишь проглотить все свои нежные слова.
你叫我喝了吧
Ты просишь меня выпить,
喝了它忘记我没办法承受你在不同时差
Выпить и забыть тебя, но я не могу вынести того, что ты в другом часовом поясе.
我用四季来等你
Я ждала тебя четыре сезона,
天分用来梦见你
Потратила весь свой талант, чтобы увидеть тебя во сне.
谁用了几千公里
Кто поставил эти тысячи километров,
阻止我 奔向你
Чтобы остановить меня на пути к тебе?
这里下雨湿空气
Здесь дождь и влажный воздух,
你的城市快换季
В твоем городе вот-вот сменится сезон.
重低音听不见你
В басах я не слышу тебя,
轻声唱R&B
Тихо напеваю R&B.
眼看入了夏 想去海边一起玩耍
Вот уже и лето, хочется пойти на пляж и подурачиться,
看同一片天空 却是不同样的看法
Смотреть на одно небо, но с разными мыслями.
想带上一束花 看你嬉笑怒骂
Хочу принести тебе охапку цветов и смотреть, как ты смеешься и сердишься,
给你展示为了你我才有的变化
Показать тебе, как я изменилась ради тебя.
多少天 再多少天 才可以再见一面
Сколько дней, сколько еще дней, пока мы снова не увидимся?
早就准备好了笔墨纸砚
Я уже давно приготовила кисть, тушь, бумагу и чернила,
把想念变成字词句篇
Чтобы превратить тоску по тебе в слова и фразы,
把心心念念名字写十多万遍
Чтобы написать твое имя тысячи раз.
喝了吧,伏特加不说话
Выпей же, водка молчит,
我却只能把情话都喝下
А я могу лишь проглотить все свои нежные слова.
你叫我喝了吧
Ты просишь меня выпить,
喝了它忘记我没办法承受你在不同时差
Выпить и забыть тебя, но я не могу вынести того, что ты в другом часовом поясе.
我用四季来等你
Я ждала тебя четыре сезона,
天分用来梦见你
Потратила весь свой талант, чтобы увидеть тебя во сне.
谁用了几千公里
Кто поставил эти тысячи километров,
阻止我 奔向你
Чтобы остановить меня на пути к тебе?
月明星稀无人区
Редкие звезды в безлюдной пустыне,
没人出席的婚礼
Свадьба без гостей.
你伸手我走向你
Ты протягиваешь руку, я иду к тебе,
你随意 东或西
Ты свободен идти на восток или запад.





Writer(s): 于贞


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.