Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
后来的我们成为最熟悉的路人
Der spätere Wir wurden zu den vertrautesten Fremden
那個說要陪我一生的人
Der
Mann,
der
sagte,
er
würde
mich
mein
Leben
lang
begleiten,
那個說過等我回來的人
Der
Mann,
der
sagte,
er
würde
auf
meine
Rückkehr
warten,
多少年前憧憬的那些安穩
All
die
Sicherheiten,
von
denen
wir
vor
Jahren
träumten,
最後都成為夢中的勾陳
Sind
letztendlich
zu
Sternbildern
in
meinen
Träumen
geworden.
那扇為我一直虛掩的門
Die
Tür,
die
immer
einen
Spalt
für
mich
offen
stand,
那個我曾夢寐以求的吻
Der
Kuss,
nach
dem
ich
mich
so
sehr
sehnte,
當我撿起那些破碎的年輪
Als
ich
die
zerbrochenen
Jahresringe
aufhob,
發現雙手已經鮮血淋淋
Bemerkte
ich,
dass
meine
Hände
blutüberströmt
waren.
我們曾為某人在半夜裡哭泣
Wir
haben
einst
für
jemanden
mitten
in
der
Nacht
geweint,
我們曾為某人在角落裡揪心
Wir
haben
uns
einst
für
jemanden
in
einer
Ecke
das
Herz
zerrissen,
太多的情侶昨天還難捨難分
So
viele
Paare,
die
gestern
noch
unzertrennlich
waren,
今天卻已成為熟悉的路人
Sind
heute
zu
vertrauten
Fremden
geworden.
我們曾為某人在酒吧裡買醉
Wir
haben
uns
einst
für
jemanden
in
einer
Bar
betrunken,
我們曾為某人在人世間沉淪
Wir
haben
uns
einst
für
jemanden
in
dieser
Welt
verloren,
那一段感情被磨成鋒利的針
Diese
Beziehung
wurde
zu
einer
scharfen
Nadel
geschliffen,
彼此還含著淚水奮不顧身
Und
doch
stürzten
wir
uns
mit
Tränen
in
den
Augen
bedingungslos
hinein.
那扇為我一直虛掩的門
Die
Tür,
die
immer
einen
Spalt
für
mich
offen
stand,
那個我曾夢寐以求的吻
Der
Kuss,
nach
dem
ich
mich
so
sehr
sehnte,
當我撿起那些破碎的年輪
Als
ich
die
zerbrochenen
Jahresringe
aufhob,
發現雙手已經鮮血淋淋
Bemerkte
ich,
dass
meine
Hände
blutüberströmt
waren.
我們曾為某人在半夜裡哭泣
Wir
haben
einst
für
jemanden
mitten
in
der
Nacht
geweint,
我們曾為某人在角落裡揪心
Wir
haben
uns
einst
für
jemanden
in
einer
Ecke
das
Herz
zerrissen,
太多的情侶昨天還難捨難分
So
viele
Paare,
die
gestern
noch
unzertrennlich
waren,
今天卻已成為熟悉的路人
Sind
heute
zu
vertrauten
Fremden
geworden.
我們曾為某人在酒吧裡買醉
Wir
haben
uns
einst
für
jemanden
in
einer
Bar
betrunken,
我們曾為某人在人世間沉淪
Wir
haben
uns
einst
für
jemanden
in
dieser
Welt
verloren,
那一段感情被磨成鋒利的針
Diese
Beziehung
wurde
zu
einer
scharfen
Nadel
geschliffen,
彼此還含著淚水奮不顧身
Und
doch
stürzten
wir
uns
mit
Tränen
in
den
Augen
bedingungslos
hinein.
我們曾為某人在半夜裡哭醒
Wir
sind
einst
für
jemanden
mitten
in
der
Nacht
weinend
aufgewacht,
我們曾為某人在角落裡揪心
Wir
haben
uns
einst
für
jemanden
in
einer
Ecke
das
Herz
zerrissen,
太多的情侶昨天還難捨難分
So
viele
Paare,
die
gestern
noch
unzertrennlich
waren,
今天卻已成為熟悉的路人
Sind
heute
zu
vertrauten
Fremden
geworden.
我們曾為某人在酒吧裡買醉
Wir
haben
uns
einst
für
jemanden
in
einer
Bar
betrunken,
我們曾為某人在人世間沉淪
Wir
haben
uns
einst
für
jemanden
in
dieser
Welt
verloren,
那一段感情被磨成鋒利的針
Diese
Beziehung
wurde
zu
einer
scharfen
Nadel
geschliffen,
彼此還含著淚水奮不顧身
Und
doch
stürzten
wir
uns
mit
Tränen
in
den
Augen
bedingungslos
hinein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.