Paroles et traduction 五月天 feat. 蕭敬騰 - 凡人歌 (feat. 蕭敬騰)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凡人歌 (feat. 蕭敬騰)
Everyman's Song (feat. Jam Hsiao)
(信)你我皆凡人
生在人世間
(Ashin)You
and
I,
we're
only
human,
living
in
this
world,
終日奔波苦
一刻不得閒
Busy
all
day
long,
not
a
moment
to
rest.
(蕭)既然不是仙
難免有雜念
(Jam)Since
we're
not
immortals,
it's
hard
to
avoid
distractions,
道義放兩旁
把利字擺中間
Morality
cast
aside,
profit
takes
center
stage,
darling.
(信)多少男子漢
一怒為紅顏
(Ashin)So
many
men,
angered
for
the
sake
of
beauty,
多少同林鳥
已成了分飛燕
So
many
birds
from
the
same
forest,
now
flying
apart.
(蕭)人生何其短
何必苦苦戀
(Jam)Life
is
so
short,
why
cling
to
love
so
tightly?
愛人不見了
向誰去喊冤
When
your
lover
is
gone,
who
can
you
cry
to,
my
dear?
(合)問你何時曾看見
這世界為了人們改變
(Both)Tell
me,
when
have
you
seen
this
world
change
for
people?
有了夢寐以求的容顏
是否就算是擁有春天
With
the
face
of
your
dreams,
do
you
truly
possess
spring?
(蕭)你我皆凡人
生在人世間
(Jam)You
and
I,
we're
only
human,
living
in
this
world,
終日奔波苦
一刻不得閒
Busy
all
day
long,
not
a
moment
to
rest.
(信)既然不是仙
難免有雜念
(Ashin)Since
we're
not
immortals,
it's
hard
to
avoid
distractions,
道義放兩旁
把利字擺中間
Morality
cast
aside,
profit
takes
center
stage,
sweetheart.
(合)多少男子漢
一怒為紅顏
(Both)So
many
men,
angered
for
the
sake
of
beauty,
多少同林鳥
已成了分飛燕
So
many
birds
from
the
same
forest,
now
flying
apart.
(合)人生何其短
何必苦苦戀
(Both)Life
is
so
short,
why
cling
to
love
so
tightly?
愛人不見了
向誰去喊冤
When
your
lover
is
gone,
who
can
you
cry
to,
my
love?
(合)問你何時曾看見
這世界為了人們改變
(Both)Tell
me,
when
have
you
seen
this
world
change
for
people?
有了夢寐以求的容顏
是否就算是擁有春天
With
the
face
of
your
dreams,
do
you
truly
possess
spring?
(合)問你何時曾看見
這世界為了人們改變
(Both)Tell
me,
when
have
you
seen
this
world
change
for
people?
有了夢寐以求的容顏
是否就算是擁有春天
With
the
face
of
your
dreams,
do
you
truly
possess
spring?
我問你何時曾看見
這世界為了人們改變
I
ask
you,
when
have
you
seen
this
world
change
for
people?
有了夢寐以求的容顏
是否就算是擁有春天
With
the
face
of
your
dreams,
do
you
truly
possess
spring?
你我皆凡人
You
and
I,
we're
only
human.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chung Shan Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.