Paroles et traduction 五月天, 李榮浩, 蕭敬騰 & 毛不易 - 突然好想你 live in the sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
突然好想你 live in the sky
I Miss You Suddenly Live in the Sky
最怕空氣突然安靜
I’m
most
afraid
when
the
air
becomes
still
最怕朋友突然的關心
I’m
most
afraid
when
my
friend
suddenly
cares
最怕回憶
突然翻滾絞痛著不平息
I’m
most
afraid
when
memories
suddenly
surge
and
sting
unceasingly
最怕突然
聽到你的消息
I’m
most
afraid
when
I
suddenly
hear
news
of
you
想念如果會有聲音
If
longing
has
a
sound
不願那是悲傷的哭泣
May
it
not
be
the
sound
of
sorrowful
weeping
事到如今
終於讓自己屬於我自己
Things
have
come
to
this,
I’ve
finally
made
myself
belong
to
myself
只剩眼淚
還騙不過自己
Only
my
tears
can
still
betray
me
突然好想你
你會在哪裡
I
miss
you
suddenly.
Where
might
you
be?
過得快樂或委屈
Are
you
happy
or
wronged?
突然好想你
突然鋒利的回憶
I
miss
you
suddenly.
Memories
stab
me
like
shards
of
glass.
突然模糊的眼睛
My
vision
blurs
out
of
the
blue.
我們像一首最美麗的歌曲
We
were
like
the
most
beautiful
song
變成兩部悲傷的電影
Now
we’ve
become
two
tragic
films
為什麼你
帶我走過最難忘的旅行
Why
did
you
take
me
on
an
unforgettable
journey
然後留下
最痛的紀念品
And
leave
me
with
the
most
painful
souvenir?
我們
那麼甜那麼美那麼相信
We
were
so
sweet,
so
beautiful,
and
so
trusting
那麼瘋那麼熱烈的曾經
We
were
so
crazy,
so
passionate.
為何我們還是要奔向各自的幸福和遺憾中老去
Why
did
we
still
end
up
running
to
our
own
happiness
and
regrets?
突然
好想你
你會在哪裡
I
miss
you
suddenly.
Where
might
you
be?
過得快樂或委屈
Are
you
happy
or
wronged?
突然好想你
突然鋒利的回憶
I
miss
you
suddenly.
Memories
stab
me
like
shards
of
glass.
突然模糊的眼睛
My
vision
blurs
out
of
the
blue.
最怕空氣突然安靜
I’m
most
afraid
when
the
air
becomes
still
最怕朋友突然的關心
I’m
most
afraid
when
my
friend
suddenly
cares
最怕回憶
突然翻滾絞痛著不平息
I’m
most
afraid
when
memories
suddenly
surge
and
sting
unceasingly
最怕突然
聽到你的消息
I’m
most
afraid
when
I
suddenly
hear
news
of
you
最怕此生
已經決心自己過沒有你
I’m
most
afraid
that
in
this
life,
I’ve
resolved
to
live
without
you
卻又突然
聽到你的消息
Yet
I
suddenly
hear
news
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.