五月天 - DNA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 五月天 - DNA




那是誰 用掉了 我的牙膏
Кто пользовался моей зубной пастой?
我的鞋 和外套 是誰穿走了
Кто носил мои ботинки и пальто?
那是誰 在我家 大方洗澡
Кто это щедро принимает ванну в моем доме?
鏡子前 他和我 一樣的外表
Он выглядит так же, как я перед зеркалом
誰搬進 我的大腦
Кто вселился в мой мозг
誰綁住 我的手腳
Кто связал мне руки и ноги
是DNA 唱我反調
Это ДНК поет мою анти-мелодию.
還是我的命運 不敢自編自導
Это все еще моя судьба, что я не смею редактировать и направлять себя
想要叫 那就叫
Если вы хотите назвать это, назовите это
想甩就甩 跳就跳
Встряхнись, если хочешь, прыгай, если хочешь
跳更高 別靠腰 要靠心臟的火藥
Прыгай выше, не опирайся на талию, положись на порох своего сердца.
要不要 難道要 別人幫你決定好
Вы хотите, чтобы кто-то помог вам принять решение?
好不好 就現在 搶回自己的心跳
Хорошо, просто верни свое сердцебиение обратно сейчас
自己的心跳
Собственное сердцебиение
那是誰 就是說 有夠衰小
Это значит, что все достаточно плохо.
那是誰 只禱告 只會打嘴炮
Кто тот, кто только молится и только говорит?
那是誰 被通緝 正在逃跑
Кто это разыскивается и убегает
罪名是綁架了 自己的微笑
Обвиняется в похищении его улыбки
誰搬進 我的大腦
Кто вселился в мой мозг
誰綁住 我的手腳
Кто связал мне руки и ноги
是DNA 唱我反調
Это ДНК поет мою анти-мелодию.
還是我的命運 不敢自編自導
Это все еще моя судьба, что я не смею редактировать и направлять себя
想要叫 那就叫
Если вы хотите назвать это, назовите это
想甩就甩 跳就跳
Встряхнись, если хочешь, прыгай, если хочешь
跳更高 別靠腰 要靠心臟的火藥
Прыгай выше, не опирайся на талию, положись на порох своего сердца.
要不要 難道要 別人幫你決定好
Вы хотите, чтобы кто-то помог вам принять решение?
好不好 就現在 搶回自己的心跳
Хорошо, просто верни свое сердцебиение обратно сейчас
想要叫 那就叫
Если вы хотите назвать это, назовите это
想甩就甩 跳就跳
Встряхнись, если хочешь, прыгай, если хочешь
跳更高 別靠腰 要靠心臟 的火藥
Прыгай выше, не опирайся на талию, положись на порох своего сердца.
要不要 難道要 別人幫你 決定好
Вы хотите, чтобы кто-то помог вам принять решение?
好不好 就現在 搶回自己 的心跳
Хорошо, просто верни свое сердцебиение обратно сейчас
心跳 跳躍 狂奔 奔跑
Сердцебиение скачет и бешено колотится





Writer(s): 阿 信, A Xin, 阿 信


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.