五月天 - 一千個世紀 - traduction des paroles en allemand

一千個世紀 - 五月天traduction en allemand




一千個世紀
Tausend Jahrhunderte
當時地球還年輕 我們誕生荒涼大海裡
Damals war die Erde noch jung, wir wurden im öden Meer geboren.
演化到了寒武紀 我們長出脊椎和勇氣
Entwickelten uns bis ins Kambrium, wir ließen uns Wirbelsäulen und Mut wachsen.
某天我們開始踩出腳印 學會雙手擁抱學會愛情
Eines Tages begannen wir, Fußspuren zu hinterlassen, lernten mit beiden Händen zu umarmen, lernten die Liebe.
長出人類的心
Ließen ein menschliches Herz wachsen.
啊哈 我要和你一起走過一千個世紀
Ah ha, ich will mit dir durch tausend Jahrhunderte gehen.
每次誕生 我都要與你相遇
Bei jeder Geburt will ich dich treffen.
每次輪迴 都為你
Jede Wiedergeburt, nur für dich.
當時你我都野性 我們學會用火跟穴居
Damals waren du und ich noch wild, wir lernten Feuer zu nutzen und in Höhlen zu leben.
後來帝國正崛起 我們戰亂之中更相依
Später, als Imperien aufstiegen, hielten wir im Kriegswirrwarr noch fester zueinander.
某天我們突然回憶過去 我們只是兩段平凡基因
Eines Tages erinnerten wir uns plötzlich an die Vergangenheit; wir waren nur zwei gewöhnliche Genstränge.
卻愛的很美麗
Doch liebten wir wunderschön.
啊哈 我要和你一起走過一千個世紀
Ah ha, ich will mit dir durch tausend Jahrhunderte gehen.
每次誕生 我都要與你相遇
Bei jeder Geburt will ich dich treffen.
每次輪迴 都是為你
Jede Wiedergeburt, nur für dich.
啊哈 我要和你一起活過一千個世紀
Ah ha, ich will mit dir tausend Jahrhunderte erleben.
每次誕生 都只有一個意義
Jede Geburt hat nur einen einzigen Sinn.
就是和你在一起
Nämlich, mit dir zusammen zu sein.
啊哈 我要和你一起走過一千個世紀
Ah ha, ich will mit dir durch tausend Jahrhunderte gehen.
下一個我也許是人或螞蟻
Das nächste Mal bin ich vielleicht Mensch oder Ameise.
每次輪迴 都是為你
Jede Wiedergeburt, nur für dich.
啊哈 我要和你一起活過一千個世紀
Ah ha, ich will mit dir tausend Jahrhunderte erleben.
每次誕生 都只有一個意義
Jede Geburt hat nur einen einzigen Sinn.
就是和你在一起
Nämlich, mit dir zusammen zu sein.
在一起 在一起 在一起
Zusammen, zusammen, zusammen.
直到文明又毀滅 一千世紀後的第一天
Bis die Zivilisation wieder untergeht, am ersten Tag nach tausend Jahrhunderten.
伊甸園裡肩並肩 我們笑看太陽也熄滅
Schulter an Schulter im Garten Eden, lächelnd sehen wir zu, wie auch die Sonne verlischt.





Writer(s): 阿 信, Shi Tou, 阿 信


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.