五月天 - 傷心的人別聽慢歌(貫徹快樂) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 五月天 - 傷心的人別聽慢歌(貫徹快樂)




傷心的人別聽慢歌(貫徹快樂)
Грустные люди, не слушайте медленные песни (Вперед, к счастью)
你哭的太累了 你傷的太深了
Ты слишком устала плакать, твои раны слишком глубоки,
你愛的太傻了
ты любила слишком безрассудно.
你哭的就像是末日要來了 Oh oh
Ты плачешь, словно наступил конец света. Oh oh
所以你聽慢歌 很慢很慢的歌
Поэтому ты слушаешь медленные песни, очень медленные песни,
聽得心如刀割
которые режут сердце, как нож.
是不是應該換一種節奏了Oh oh
Может, стоит сменить ритм? Oh oh
不要再問誰是對的 誰是錯的
Не спрашивай больше, кто прав, кто виноват,
誰是誰非 誰又虧欠誰了
кто кого обидел, кто кому задолжал.
反正錯了 反正輸了
В любом случае, ошиблись, в любом случае, проиграли.
反正自己陪自己快樂
В любом случае, ты сама себе создаешь счастье.
我不管你是誰的 誰是你的 我是我的
Мне неважно, чья ты, кто твой, я свой.
讓心跳 動次 動次 動次 動次 感覺活著
Пусть сердце бьется: бум-бум, бум-бум, чувствуй себя живой.
我不管站著坐著 躺著趴著 都要快樂
Мне все равно, стоишь ты, сидишь, лежишь или ползаешь будь счастлива!
讓音樂 動次 動次 動次 動次 快要聾了
Пусть музыка играет: бум-бум, бум-бум, почти оглушает.
不管了 不想了 不等了
Неважно, не думай, не жди.
不要不快樂 傷心的人別聽慢歌
Не грусти, грустные люди, не слушайте медленные песни.
人生分分合合 愛情拉拉扯扯
Жизнь это встречи и расставания, любовь это перетягивание каната,
一路曲曲折折
путь полон поворотов.
我還是期待明日的新景色 Oh oh
Я все еще жду новых пейзажей завтрашнего дня. Oh oh
憤青都釋懷了 光棍都戀愛了
Даже бунтари успокоились, одиночки влюбились,
悲劇都圓滿了
трагедии обрели счастливый конец.
每一段爭執都飛出和平鴿 Oh oh
Из каждого спора вылетает голубь мира. Oh oh
不要再問誰是對的 誰是錯的
Не спрашивай больше, кто прав, кто виноват,
誰是誰非 誰又虧欠誰了
кто кого обидел, кто кому задолжал.
反正錯了 反正輸了
В любом случае, ошиблись, в любом случае, проиграли.
反正自己陪自己快樂
В любом случае, ты сама себе создаешь счастье.
我不管你是誰的 誰是你的 我是我的
Мне неважно, чья ты, кто твой, я свой.
讓心跳 動次 動次 動次 動次 感覺活著
Пусть сердце бьется: бум-бум, бум-бум, чувствуй себя живой.
我不管站著坐著 躺著趴著 都要快樂
Мне все равно, стоишь ты, сидишь, лежишь или ползаешь будь счастлива!
讓音樂 動次 動次 動次 動次 快要聾了
Пусть музыка играет: бум-бум, бум-бум, почти оглушает.
不管了 不想了 不等了
Неважно, не думай, не жди.
不要不快樂 傷心的人別聽慢歌
Не грусти, грустные люди, не слушайте медленные песни.
我不管你是誰的 誰是你的 我是我的
Мне неважно, чья ты, кто твой, я свой.
讓心跳 動次 動次 動次 動次 感覺活著
Пусть сердце бьется: бум-бум, бум-бум, чувствуй себя живой.
我不管站著坐著 躺著趴著 都要快樂
Мне все равно, стоишь ты, сидишь, лежишь или ползаешь будь счастлива!
讓音樂 動次 動次 動次 動次 快要聾了
Пусть музыка играет: бум-бум, бум-бум, почти оглушает.
不管了 不想了 不等了
Неважно, не думай, не жди.
此時和此刻 不得不去貫徹快樂
Здесь и сейчас нужно идти к счастью.
不管了 不想了 不等了
Неважно, не думай, не жди.
不要不快樂 傷心的人別聽慢歌
Не грусти, грустные люди, не слушайте медленные песни.





Writer(s): A-xin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.