五月天 - 天使 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 五月天 - 天使




天使
Ангел
你就是我的天使 保護著我的天使
Ты мой ангел, защищаешь меня, ангел мой,
從此我再沒有憂傷
И с тех пор у меня нет печали.
你就是我的天使 給我快樂的天使
Ты мой ангел, даришь мне радость, ангел мой,
甚至我學會了飛翔
И я даже научился летать.
飛過人間的無常 才懂愛才是寶藏
Взлетев над бренностью мира, я понял, что любовь это сокровище.
不管世界變得怎麼樣
Неважно, как изменится мир,
只要有你就會是天堂
С тобой рядом всегда рай.
像孩子依賴著肩膀 像眼淚依賴著臉龐
Как ребенок прижимается к плечу, как слезы текут по лицу,
你就像天使一樣 給我依賴 給我力量
Ты как ангел даришь мне опору, даришь мне силу.
像詩人依賴著月亮 像海豚依賴海洋
Как поэт нуждается в луне, как дельфин в океане,
你是天使 你是天使
Ты ангел, ты ангел,
你是我最初和最後的天堂
Ты мой первый и последний рай.
你就是我的天使 保護著我的天使
Ты мой ангел, защищаешь меня, ангел мой,
從此我再沒有憂傷
И с тех пор у меня нет печали.
你就是我的天使 給我快樂的天使
Ты мой ангел, даришь мне радость, ангел мой,
甚至我學會了飛翔
И я даже научился летать.
飛過人間的無常 才懂愛才是寶藏
Взлетев над бренностью мира, я понял, что любовь это сокровище.
不管世界變得怎麼樣
Неважно, как изменится мир,
只要有你就會是天堂
С тобой рядом всегда рай.
像孩子依賴著肩膀 像眼淚依賴著臉龐
Как ребенок прижимается к плечу, как слезы текут по лицу,
你就像天使一樣 給我依賴 給我力量
Ты как ангел даришь мне опору, даришь мне силу.
像詩人依賴著月亮 像海豚依賴海洋
Как поэт нуждается в луне, как дельфин в океане,
你是天使 你是天使
Ты ангел, ты ангел,
你是我最初和最後的天堂
Ты мой первый и последний рай.
像孩子依賴著肩膀 像眼淚依賴著臉龐
Как ребенок прижимается к плечу, как слезы текут по лицу,
你就像天使一樣 給我依賴 給我力量
Ты как ангел даришь мне опору, даришь мне силу.
像詩人依賴著月亮 像海豚依賴海洋
Как поэт нуждается в луне, как дельфин в океане,
你是天使 你是天使
Ты ангел, ты ангел,
你是我最初和最後的天堂
Ты мой первый и последний рай.
像孩子依賴著肩膀 像眼淚依賴著臉龐
Как ребенок прижимается к плечу, как слезы текут по лицу,
你就像天使一樣 給我依賴 給我力量
Ты как ангел даришь мне опору, даришь мне силу.
像詩人依賴著月亮 像海豚依賴海洋
Как поэт нуждается в луне, как дельфин в океане,
你是天使 你是天使
Ты ангел, ты ангел,
你是我最初和最後的天堂
Ты мой первый и последний рай.





Writer(s): 阿 信, Guai Shou, 阿 信


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.