Paroles et traduction 五月天 - 孙悟空
兵荒馬亂五百年來沒改變過
For
five
hundred
years,
the
chaos
and
war
has
remained
unchanged
花果山下滿天的烽火
Beneath
the
Flower-Fruit
Mountain,
the
flames
of
war
rage
in
the
sky
人類累不累啊還在你爭我奪
Humanity,
when
will
you
grow
weary
of
fighting
and
competing?
西天取經回來後
有沒有人有讀過
Have
you
all
forgotten
the
lessons
learned
from
the
journey
to
the
West?
師父每年都會寄卡片來問候
Every
year,
my
master
sends
me
a
greeting
card
五百張了算多不算多
Five
hundred
of
them
now,
not
too
many,
not
too
few
看到卡片我都想起那段奮鬥
Each
one
reminds
me
of
our
struggles
金箍棒那麼神勇
現在祇能掏掏耳朵
My
golden
cudgel,
once
so
powerful,
now
serves
only
to
clean
my
ears
齊天大聖是我
誰能奈何了我
I
am
the
Monkey
King,
who
can
defy
me?
但是我卻依然
不小心
敗給了寂寞
Yet,
I
was
defeated
by
loneliness
如果要讓我活
讓我有希望的活
If
you
want
me
to
live,
give
me
hope
我從不怕愛錯
就怕沒愛過
I
fear
not
making
mistakes
in
love,
but
only
never
loving
at
all
如果能有一天
再一次重返光榮
If
one
day
I
can
regain
my
former
glory
記得找我
我的好朋友
Remember
to
seek
me
out,
my
dear
companion
聽說悟淨已經植髮治好禿頭
I
hear
Wujing
has
had
hair
plugs
to
cure
his
baldness
有了論及婚嫁的女友
And
has
found
a
girlfriend
he
may
marry
八戒這個豬頭手機老是不通
Bajie,
that
pig,
is
always
unreachable
by
phone
好色本性多雋永
好像時間從來沒走
His
lustful
nature
remains
unchanged,
as
if
time
had
stood
still
西天取完了經
東邊應該還有
We
conquered
the
East,
but
there
may
still
be
more
to
the
West
夥伴們好不好
讓我們
My
fellow
companions,
shall
we?
再拯救地球
Save
the
world
once
again
如果要讓我活
讓我有希望的活
If
you
want
me
to
live,
give
me
hope
我從不怕愛錯
就怕沒愛過
I
fear
not
making
mistakes
in
love,
but
only
never
loving
at
all
如果能有一天
再一次重返光榮
If
one
day
I
can
regain
my
former
glory
記得找我
我的好朋友
Remember
to
seek
me
out,
my
dear
companion
如果要讓我活
請給我快樂苦痛
If
you
want
me
to
live,
give
me
both
joy
and
sorrow
我從不怕愛錯
就怕沒愛過
I
fear
not
making
mistakes
in
love,
but
only
never
loving
at
all
如果能有一天
再一次重返光榮
If
one
day
I
can
regain
my
former
glory
記得找我
我的好朋友
Remember
to
seek
me
out,
my
dear
companion
如果要讓我活
讓我有希望的活
If
you
want
me
to
live,
give
me
hope
我從不怕愛錯
就怕沒愛過
I
fear
not
making
mistakes
in
love,
but
only
never
loving
at
all
如果能有一天
再一次重返光榮
If
one
day
I
can
regain
my
former
glory
記得找我
我的好朋友
Remember
to
seek
me
out,
my
dear
companion
記得找我
我的好朋友
Remember
to
seek
me
out,
my
dear
companion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿 信, Guai Shou, 阿 信
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.