Paroles et traduction 五月天 - 後來的我們
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他們說你的心
似乎痊癒了
They
say
your
heart
has
seemingly
healed
也開始有個人
為你守護著
And
that
someone
has
begun
to
protect
you
我該心安或是
心痛呢
Should
I
feel
reassured
or
heartbroken?
其實我的日子
也還可以呢
My
days
have
been
somewhat
bearable
除了回憶肆虐
的某些時刻
Except
for
certain
moments
when
memories
run
wild
慶幸還有眼淚
沖淡苦澀
I'm
grateful
for
the
tears
that
wash
away
the
bitterness
而那些昨日
依然繽紛著
And
those
yesterdays
are
still
brightly
colored
它們都有我
細心收藏著
I
have
been
carefully收藏ing
them
也許你還記得
也許你都忘了
Maybe
you
still
remember,
or
maybe
you
have
forgotten
也不是那麽
重要了
It's
not
that
important
anymore
只期待
後來的你
能快樂
I
only
hope
that
you
will
be
happy
in
the
future
那就是
後來的我
最想的
That's
what
I
want
most
for
the
future
me
後來的我們
依然走著
We
are
still
moving
forward,
but
只是不再並肩了
We
are
no
longer
shoulder
to
shoulder
朝各自的人生
追尋了
Chasing
our
own
lives
無論是
後來故事
怎麽了
Whatever
happens
in
the
future
也要讓
後來人生
精彩著
We
must
make
our
future
lives精彩
後來的我們
我期待著
I
look
forward
to
the
future
淚水中能看到
你真的
自由了
I
can
see
in
your
tears
that
you
are
truly
free
回憶我們共同
走過的曲折
Remembering
the
twists
and
turns
we
took
together
是那些帶我們
來到了這一刻
They
are
what
brought
us
to
this
moment
讓珍貴的人生
有失有得
Making
our
precious
lives
full
of
gains
and
losses
用新的幸福
把遺憾包著
Wrap
your
regrets
in
your
new
happiness
就這麽朝著
未來前進了
That's
how
we
move
towards
the
future
有再多的不捨
也要狠心割捨
No
matter
how
reluctant
we
are,
we
must
let
go
別回頭看我
親愛的
Don't
look
back
at
me,
my
dear
只期待
後來的你
能快樂
I
only
hope
that
you
will
be
happy
in
the
future
那就是
後來的我
最想的
That's
what
I
want
most
for
the
future
me
後來的我們
依然走著
We
are
still
moving
forward,
but
只是不再並肩了
We
are
no
longer
shoulder
to
shoulder
朝各自的人生
追尋了
Chasing
our
own
lives
無論是
後來故事
怎麽了
Whatever
happens
in
the
future
也要讓
後來人生
精彩著
We
must
make
our
future
lives
值得
後來的我們
我期待著
I
look
forward
to
the
future
淚水中能看到
你真的
幸福快樂
I
can
see
in
your
tears
that
you
are
truly
happy
and
carefree
在某處
另一個你
留下了
Somewhere,
another
you
has
been
left
behind
在那裏
另一個我
微笑著
There,
another
me
is
smiling
另一個我們
還深愛著
Another
us
is
still
deeply
in
love
代替我們永恒著
Continuing
on
for
us,
forever
如果能這麽想
就夠了
If
we
can
think
like
this,
it
will
be
enough
無論是
後來故事
怎麽了
Whatever
happens
in
the
future
也要讓
後來人生
值得
We
must
make
our
future
lives
worthwhile
後來的我們
我期待著
I
look
forward
to
the
future
淚水中能看到
你真的
自由了
I
can
see
in
your
tears
that
you
are
truly
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿 信, Guai Shou, 阿 信
Album
後來的我們
date de sortie
21-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.