五月天 - 心中無別人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 五月天 - 心中無別人




心中無別人
В моём сердце нет никого, кроме тебя
會記哩牽手 散步的彼暗 公車擱過站
Помню тот вечер, когда мы гуляли, держась за руки, и пропустили автобус.
你我的心願 講也講不完 開始期待
Наши желания, о которых мы говорили без конца, начали сбываться.
無聊的人生 我已經覺悟 攏可以結束
Я уже смирился со своей скучной жизнью, думал, что всё может закончиться.
你甘知一種 神秘的力量 改變阮前途
Но знаешь ли ты о таинственной силе, которая изменила мою судьбу?
全新的人生的路 不知是光明是錯誤
Путь новой жизни неизвестно, светлый он или ошибочный.
是你給阮一個夢 未記人生的苦澀 真正想要對你講 甘擱有別項
Ты подарила мне мечту, не зная о горечи жизни. Я хочу сказать тебе, есть ли ещё что-то...
是你放阮一個人 走過風雨的思念 真正想要對你講 心中無別人
Ты отпустила меня одного, пройти сквозь бурю воспоминаний. Я хочу сказать тебе, в моём сердце нет никого, кроме тебя.
無味的命運 平凡的世間 混亂的心內
Безвкусная судьба, обыденный мир, смятение в душе.
轉載來自 魔鏡歌詞網
Текст песни с сайта Mojim.
微微的怨嘆 一天又一天 你甘不曾
Тихое недовольство, день за днём. Разве ты никогда не…
開太多氣力 在這個世界 有稍微無睬
…чувствовала себя немного безразличной к этому миру, тратя на него слишком много сил?
愛你是唯一 真正有價值 真正阮甘願
Любовь к тебе единственное, что по-настоящему ценно, единственное, чего я хочу.
甘願阮放棄一切 擱流出歡喜的眼淚
Я готов отказаться от всего и пролить слёзы радости.
代誌要按怎繼續 我也不知道
Я не знаю, как всё будет дальше.
只想要和你逗陣 抱你身軀 聽你唱歌
Я просто хочу быть с тобой, обнимать тебя, слушать, как ты поёшь.
真正想要對你講 心中啊
Я хочу сказать тебе, в моём сердце…
我真正真正想要對你講 心中無別人
Я правда, правда хочу сказать тебе, в моём сердце нет никого, кроме тебя.





Writer(s): 阿信


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.