Paroles et traduction 五月天 - 心中無別人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心中無別人
В моём сердце нет никого, кроме тебя
會記哩牽手
散步的彼暗
公車擱過站
Помню
тот
вечер,
когда
мы
гуляли,
держась
за
руки,
и
пропустили
автобус.
你我的心願
講也講不完
開始期待
Наши
желания,
о
которых
мы
говорили
без
конца,
начали
сбываться.
無聊的人生
我已經覺悟
攏可以結束
Я
уже
смирился
со
своей
скучной
жизнью,
думал,
что
всё
может
закончиться.
你甘知一種
神秘的力量
改變阮前途
Но
знаешь
ли
ты
о
таинственной
силе,
которая
изменила
мою
судьбу?
全新的人生的路
不知是光明是錯誤
Путь
новой
жизни
— неизвестно,
светлый
он
или
ошибочный.
是你給阮一個夢
未記人生的苦澀
真正想要對你講
甘擱有別項
Ты
подарила
мне
мечту,
не
зная
о
горечи
жизни.
Я
хочу
сказать
тебе,
есть
ли
ещё
что-то...
是你放阮一個人
走過風雨的思念
真正想要對你講
心中無別人
Ты
отпустила
меня
одного,
пройти
сквозь
бурю
воспоминаний.
Я
хочу
сказать
тебе,
в
моём
сердце
нет
никого,
кроме
тебя.
無味的命運
平凡的世間
混亂的心內
Безвкусная
судьба,
обыденный
мир,
смятение
в
душе.
轉載來自
魔鏡歌詞網
Текст
песни
с
сайта
Mojim.
微微的怨嘆
一天又一天
你甘不曾
Тихое
недовольство,
день
за
днём.
Разве
ты
никогда
не…
開太多氣力
在這個世界
有稍微無睬
…чувствовала
себя
немного
безразличной
к
этому
миру,
тратя
на
него
слишком
много
сил?
愛你是唯一
真正有價值
真正阮甘願
Любовь
к
тебе
— единственное,
что
по-настоящему
ценно,
единственное,
чего
я
хочу.
甘願阮放棄一切
擱流出歡喜的眼淚
Я
готов
отказаться
от
всего
и
пролить
слёзы
радости.
代誌要按怎繼續
我也不知道
Я
не
знаю,
как
всё
будет
дальше.
只想要和你逗陣
抱你身軀
聽你唱歌
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
обнимать
тебя,
слушать,
как
ты
поёшь.
真正想要對你講
心中啊
Я
хочу
сказать
тебе,
в
моём
сердце…
我真正真正想要對你講
心中無別人
Я
правда,
правда
хочу
сказать
тебе,
в
моём
сердце
нет
никого,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿信
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.