Paroles et traduction 五月天 - 我們(時時刻刻)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們(時時刻刻)
We (Every Moment)
為何要感慨
Why
should
I
regret
為何顫抖
停不下來
Why
do
I
tremble
and
can't
stop
你
為何要推翻
Why
do
you
want
to
overthrow
為何要離開
Why
do
you
want
to
leave
為何給我
這個答案
Why
did
you
give
me
this
answer
我們曾經那麼精彩
We
used
to
be
so
wonderful
我們曾經那麼期待
We
used
to
be
so
expectant
最後你把回憶還我
In
the
end,
you
gave
me
back
the
memories
要我好好過
Asking
me
to
live
a
good
life
你
話中的計算
Your
words
are
calculated
準確的傷害
The
pain
is
precise
像精心打造的對白
Like
a
carefully
crafted
dialogue
我
劃開了動脈
I
slit
my
wrist
open
也許不醒來
Maybe
I
won't
wake
up
至少昨天無法毀壞
At
least
yesterday
cannot
be
ruined
我們曾經那麼精彩
We
used
to
be
so
wonderful
我們曾經那麼期待
We
used
to
be
so
expectant
最後你把回憶還我
In
the
end,
you
gave
me
back
the
memories
要我好好過
Asking
me
to
live
a
good
life
我們最後這麼遺憾
In
the
end,
we
were
so
full
of
regret
我們最後這麼無關
In
the
end,
we
were
so
irrelevant
時時刻刻每個現在
Every
moment,
every
now
我們曾經那麼精彩
We
used
to
be
so
wonderful
我們曾經那麼期待
We
used
to
be
so
expectant
最後你把回憶還我
In
the
end,
you
gave
me
back
the
memories
要我好好過
Asking
me
to
live
a
good
life
我們最後這麼遺憾
In
the
end,
we
were
so
full
of
regret
我們最後這麼無關
In
the
end,
we
were
so
irrelevant
時時刻刻每個現在
Every
moment,
every
now
我們曾經那麼精彩
We
used
to
be
so
wonderful
我們曾經那麼期待
We
used
to
be
so
expectant
最後你把回憶還我
In
the
end,
you
gave
me
back
the
memories
要我好好過
Asking
me
to
live
a
good
life
我們最後這麼遺憾
In
the
end,
we
were
so
full
of
regret
我們最後這麼無關
In
the
end,
we
were
so
irrelevant
時時刻刻每個現在
Every
moment,
every
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A-xin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.