五月天 - 星空 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 五月天 - 星空




星空
Звездное небо
摸不到的顏色 是否叫彩虹?
Цвет, которого не коснуться, разве это радуга?
看不到的擁抱 是否叫做微風?
Объятия, которых не увидеть, разве это легкий ветерок?
一個人想著一個人 是否就叫寂寞?
Когда один человек думает о другом, разве это называется одиночеством?
命運偷走如果 只留下結果
Судьба украла все "если", оставив лишь результат.
時間偷走初衷 只留下了苦衷
Время украло первоначальные намерения, оставив лишь боль.
你來過 然後你走後 只留下星空
Ты была здесь, а после твоего ухода осталось лишь звездное небо.
那一年我們望著星空
В тот год мы смотрели на звездное небо,
有那麼多的燦爛的夢
У нас было так много ярких мечтаний,
以為快樂會永久
Думали, что счастье будет вечным,
像不變星空 陪著我
Как неизменное звездное небо, всегда со мной.
獵戶 天狼 織女 光年外沉默
Орион, Сириус, Вега молчат в световых годах от нас.
回憶 青春 夢想 何時偷偷隕落?
Воспоминания, юность, мечты когда они незаметно угасли?
我愛過 然後我沉默 人海裡漂流
Я любил, а потом замолчал, дрейфуя в море людей.
那一年我們望著星空
В тот год мы смотрели на звездное небо,
未來的未來 從沒想過
О будущем, о будущем никогда не задумывались.
當故事失去美夢 美夢失去線索
Когда история потеряла прекрасную мечту, а мечта потеряла нить,
而我們失去聯絡
А мы потеряли связь.
這一片無言無語星空
Это безмолвное звездное небо,
為什麼靜靜看我淚流?
Почему ты молча смотришь, как я плачу?
如果你在的時候
Если бы ты была здесь,
會不會伸手擁抱我?
Ты бы обняла меня?
細數繁星閃爍 細數此生奔波
Считаю мерцающие звезды, считаю прожитые годы,
原來所有所得所獲 不如一夜的星空
Оказывается, все, что приобрел и получил, не стоит одной ночи под звездным небом.
空氣中的溫柔 回憶你的笑容
Нежность в воздухе, воспоминания о твоей улыбке,
彷彿只要伸手就能觸摸
Словно стоит протянуть руку, и я смогу к ней прикоснуться.
摸不到的顏色 是否叫彩虹?
Цвет, которого не коснуться, разве это радуга?
看不到的擁抱 是否叫做微風?
Объятия, которых не увидеть, разве это легкий ветерок?
一個人習慣一個人
Один человек привыкает быть один.
這一刻獨自望著星空
В этот момент я один смотрю на звездное небо,
從前的從前 從沒變過
Прошлое, как и прежде, никогда не менялось.
寂寞可以是忍受 也可以是享受
Одиночество можно терпеть, а можно и наслаждаться им,
享受僅有的擁有
Наслаждаться тем малым, что имеешь.
那一年我們望著星空
В тот год мы смотрели на звездное небо,
有那麼多的燦爛的夢
У нас было так много ярких мечтаний,
至少回憶會永久
По крайней мере, воспоминания останутся навсегда,
像不變星空 陪著我
Как неизменное звездное небо, всегда со мной.
最後只剩下星空
В конце концов, остается только звездное небо,
像不變回憶 陪著我
Как неизменные воспоминания, всегда со мной.





Writer(s): A Xin, Toum Shi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.