五月天 - 武裝 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 五月天 - 武裝




武裝
Вооружение
忘了珍惜 忘了回憶 摔壞心愛的玩具
Я забыл ценить, забыл вспоминать, разбил любимую игрушку.
選擇遠離 選擇放棄 選擇再沒有回憶
Я выбрал уйти, выбрал забыть, выбрал больше не вспоминать.
天空的城 在解體
Небесный город распадается.
愛過 所以特別 的傷心
Любила, поэтому особенно больно.
忘了珍惜 忘了回憶 摔壞心愛的玩具
Я забыл ценить, забыл вспоминать, разбил любимую игрушку.
學著遠離 學著放棄 學著再沒有回憶
Я учусь уходить, учусь забывать, учусь больше не вспоминать.
天空的城 在解體
Небесный город распадается.
愛過 所以特別 的傷心
Любила, поэтому особенно больно.
最後我開始武裝自己 用眼淚 洗過自己
Наконец я начал вооружать себя, слезами омывая себя.
最後我開始武裝自己 要強化 軟弱的心
Наконец я начал вооружать себя, чтобы укрепить слабое сердце.
最後我開始武裝自己 有名字 沒有個性
Наконец я начал вооружать себя, имея имя, но без индивидуальности.
最後我開始武裝自己 我活著 用我的邏輯
Наконец я начал вооружать себя, я живу по своей логике, ах.
收藏恐懼 愛上恐懼 那就再沒有恐懼
Я коллекционирую страх, влюбляюсь в страх, тогда больше не будет страха.
要我忍受 給我生命 是誰給了我血液
Кто заставил меня терпеть, дал мне жизнь, кто дал мне кровь?
流出身體 的聲音
Звук, исходящий из тела.
還你 我不稀罕 的東西
Возвращаю тебе то, что мне не нужно.
最後我開始武裝自己 用眼淚 洗過自己
Наконец я начал вооружать себя, слезами омывая себя.
最後我開始武裝自己 要強化 軟弱的心
Наконец я начал вооружать себя, чтобы укрепить слабое сердце.
最後我開始武裝自己 有名字 沒有個性
Наконец я начал вооружать себя, имея имя, но без индивидуальности.
最後我開始武裝自己 我活著 殺出我命運
Наконец я начал вооружать себя, я живу, пробиваясь сквозь свою судьбу.
最後我開始武裝自己
Наконец я начал вооружать себя.





Writer(s): Xin A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.