Paroles et traduction 五月天 - 派對動物
Let's
go
party
party
all
night,
oh
oh
oh
Давай
тусить,
тусить
всю
ночь
на
пролёт,
о-о-о
Hey
lonely
lonely
goodbye,
oh
oh
oh
Эй,
одиночество,
одиночество,
прощай,
о-о-о
我們都有覺悟
要瘋狂到日出
Мы
оба
понимаем,
нужно
веселиться
до
рассвета
我很嚴肅
這不能耽誤
這不能讓步
Я
серьёзен,
это
нельзя
откладывать,
этим
нельзя
поступаться
那現實中
已經有太多讓步
В
реальности
и
так
слишком
много
уступок
Hey
派對動物
別找退路
Эй,
зверь
вечеринки,
не
ищи
пути
назад
不會跳舞
就不要跳舞
搖擺也幸福
Не
умеешь
танцевать
— не
танцуй,
качайся
и
будь
счастлив
就閉著眼
以空氣吉他飆速
Просто
закрой
глаза
и
разгонись
с
воздушной
гитарой
Hey
派對動物
不要認輸
Эй,
зверь
вечеринки,
не
сдавайся
你不孤獨
朋友滿屋
瘋狂胡鬧
瘋狂慶祝
Ты
не
один,
дом
полон
друзей,
безумствуем
и
буйно
празднуем
Let's
go
party
party
all
night,
oh
oh
oh
Давай
тусить,
тусить
всю
ночь
на
пролёт,
о-о-о
And
many
many
good
times,
oh
oh
oh
И
много-много
прекрасных
мгновений,
о-о-о
不願被當寵物
寧願變成怪物,
oh
oh
oh
Не
хочу
быть
домашним
животным,
лучше
стану
монстром,
о-о-о
入不敷出
水電和房租
成績和任務
Доходы
не
покрывают
расходы,
коммуналка
и
аренда,
оценки
и
задания
這泡沫般
人生是那麼辛苦
Эта
жизнь,
как
пузырь,
такая
тяжёлая
Hey
派對動物
是否麻木
Эй,
зверь
вечеринки,
ты
уже
онемел?
你忘了笑
還忘了能哭
本性被馴服
Ты
разучился
смеяться,
разучился
плакать,
твоя
природа
приручена
花兩億年
進化卻沒有進步
Дваста
миллионов
лет
эволюции,
но
никакого
прогресса
Hey
派對動物
無論你是
Эй,
зверь
вечеринки,
кем
бы
ты
ни
был
貓咪老虎
麻雀蝙蝠
都要驕傲
都要大步
Кот,
тигр,
воробей,
летучая
мышь,
будь
гордым,
шагай
широко
Let's
go
party
party
all
night,
oh
oh
oh
Давай
тусить,
тусить
всю
ночь
на
пролёт,
о-о-о
And
many
many
good
times,
oh
oh
oh
И
много-много
прекрасных
мгновений,
о-о-о
不願被當寵物
寧願變成怪物,
oh
oh
oh
Не
хочу
быть
домашним
животным,
лучше
стану
монстром,
о-о-о
Let's
go
party
party
all
night,
oh
oh
oh
Давай
тусить,
тусить
всю
ночь
на
пролёт,
о-о-о
Hey
lonely
lonely
goodbye,
oh
oh
oh
Эй,
одиночество,
одиночество,
прощай,
о-о-о
我們都有覺悟
要瘋狂到日出
Мы
оба
понимаем,
нужно
веселиться
до
рассвета
我們
天生
就是
派對動物
Мы
рождены
быть
зверями
вечеринки
Let's
go
party
party
all
night,
oh
oh
oh
Давай
тусить,
тусить
всю
ночь
на
пролёт,
о-о-о
And
many
many
good
times,
oh
oh
oh
И
много-много
прекрасных
мгновений,
о-о-о
人生難得糊塗
偶爾脫軌演出,
oh
oh
oh
В
жизни
иногда
полезно
быть
безрассудным,
иногда
сходить
с
рельсов,
о-о-о
Let's
go
party
party
all
night,
oh
oh
oh
Давай
тусить,
тусить
всю
ночь
на
пролёт,
о-о-о
Hey
lonely
lonely
goodbye,
oh
oh
oh
Эй,
одиночество,
одиночество,
прощай,
о-о-о
我們都有覺悟
要瘋狂到日出
Мы
оба
понимаем,
нужно
веселиться
до
рассвета
我們
天生
就是
派對動物
Мы
рождены
быть
зверями
вечеринки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
派對動物
date de sortie
21-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.