Paroles et traduction 五月天 - 笑忘歌
笑忘歌
Song of Forgetting Sorrow
屋頂的天空是我們的
Our
sky
is
the
rooftop
放學後夕陽也都會是我們的
And
after
school,
the
sunset
will
be
ours
too
不會再讓步更多了
We
won't
give
up
anymore
唱一首屬於我們的歌
Let's
sing
a
song
that
belongs
to
us
讓我們的傷都慢慢慢的癒合
To
let
our
wounds
heal
slowly
明天我又會是全新的
Oh
Tomorrow
I'll
be
new
again
Oh
青春是手牽手坐上了
Youth
has
boarded
the
train
hand
in
hand
總有一天我們都老了
One
day
we'll
be
old
不會遺憾就OK了
So
it's
okay
if
we
have
no
regrets
傷心的
都忘記了
I've
forgotten
the
sorrows
只記得這首笑忘歌
I
only
remember
this
Song
of
Forgetting
Sorrow
那一年天空很高風很清澈
In
that
year,
the
sky
was
high,
the
wind
crystal
clear
從頭到腳趾都快樂
We
were
happy
from
head
to
toe
我和你
都約好了
You
and
I
promised
要再唱這首笑忘歌
To
sing
this
Song
of
Forgetting
Sorrow
again
這一生志願只要平凡快樂
Our
lifelong
wish
is
to
be
happy
and
ordinary
誰說這樣不偉大呢
Who
says
this
isn't
great?
自己和自己打一架了
I
battled
with
myself
想通想不通反正就是這樣了
Figuring
it
out
or
not,
that's
how
it's
been
不會再流淚更多了
I
won't
shed
more
tears
有多少錯誤重蹈覆轍
So
many
wrongdoings
repeated
有多少苦痛還不是都過來了
So
much
bitterness,
but
we've
come
through
it
all
想起來甚至還會笑呢
Oh
Sometimes
I
think
about
it
and
I
even
laugh
Oh
青春是人生的實驗課
Youth
is
a
life
experiment
錯也錯的很值得
Even
the
mistakes
are
worth
it
就算某天唱起這首歌
Even
if
someday
when
I
sing
this
song
眼眶會有一點濕熱
My
eyes
start
to
fill
with
tears
傷心的
都忘記了
I've
forgotten
the
sorrows
只記得這首笑忘歌
I
only
remember
this
Song
of
Forgetting
Sorrow
那一年天空很高風很清澈
In
that
year,
the
sky
was
high,
the
wind
crystal
clear
從頭到腳趾都快樂
We
were
happy
from
head
to
toe
我和你
都約好了
You
and
I
promised
要再唱這首笑忘歌
To
sing
this
Song
of
Forgetting
Sorrow
again
這一生志願只要平凡快樂
Our
lifelong
wish
is
to
be
happy
and
ordinary
誰說這樣不偉大呢
Who
says
this
isn't
great?
傷心的
都忘記了
I've
forgotten
the
sorrows
只記得這首笑忘歌
I
only
remember
this
Song
of
Forgetting
Sorrow
那一年天空很高風很清澈
In
that
year,
the
sky
was
high,
the
wind
crystal
clear
從頭到腳趾都快樂
We
were
happy
from
head
to
toe
我和你
都約好了
You
and
I
promised
要再唱這首笑忘歌
To
sing
this
Song
of
Forgetting
Sorrow
again
這一生志願只要平凡快樂
Our
lifelong
wish
is
to
be
happy
and
ordinary
誰說這樣不偉大呢
Who
says
this
isn't
great?
這一生志願只要平凡快樂
Our
lifelong
wish
is
to
be
happy
and
ordinary
誰說這樣不偉大呢
Who
says
this
isn't
great?
誰說這樣不偉大呢
oh
Who
says
this
isn't
great?
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 怪獸
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.