五月天 - 離開地球表面 Life Live - traduction des paroles en allemand

離開地球表面 Life Live - 五月天traduction en allemand




離開地球表面 Life Live
Die Erdoberfläche verlassen Life Live
5432
5432
一顆心噗通噗通的狂跳
Mein Herz pocht wie verrückt, bum bum
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Augenblicklich sind alle Sorgen, Sorgen, Sorgen vergessen
我甩掉地球 地球甩掉 只要越跳越高
Ich schüttle die Erde ab, schüttle die Erde ab, Hauptsache, ich springe immer höher
丟掉手錶 丟外套 丟掉背包 再丟嘮叨
Wirf die Uhr weg, wirf die Jacke weg, wirf den Rucksack weg, und dann wirf das Nörgeln weg
丟掉電視 丟電腦 丟掉大腦 再丟煩惱
Wirf den Fernseher weg, wirf den Computer weg, wirf das Gehirn weg, und dann wirf die Sorgen weg
衝啥大 衝啥小 衝啥都有人唱反調
Egal was du anpackst, ob groß, ob klein, immer singt jemand dagegen an
恨得多 愛得少 只想越跳越瘋 越跳越高
Viel Hass, wenig Liebe, ich will nur immer verrückter springen, immer höher springen
把地球甩掉
Schüttle die Erde ab!
一顆心噗通噗通的狂跳
Mein Herz pocht wie verrückt, bum bum
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Augenblicklich sind alle Sorgen, Sorgen, Sorgen vergessen
我再也不要 再也不要 委屈自己一秒
Ich will nie wieder, nie wieder mich auch nur eine Sekunde lang unterkriegen lassen
一顆心噗通噗通的狂跳
Mein Herz pocht wie verrückt, bum bum
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Augenblicklich sind alle Sorgen, Sorgen, Sorgen vergessen
我甩掉地球 地球甩掉 只要越跳越高
Ich schüttle die Erde ab, schüttle die Erde ab, Hauptsache, ich springe immer höher
我甩掉地球 地球甩掉 只要越跳越高
Ich schüttle die Erde ab, schüttle die Erde ab, Hauptsache, ich springe immer höher
一顆心噗通噗通的狂跳
Mein Herz pocht wie verrückt, bum bum
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Augenblicklich sind alle Sorgen, Sorgen, Sorgen vergessen
我再也不要 再也不要 委屈自己一秒
Ich will nie wieder, nie wieder mich auch nur eine Sekunde lang unterkriegen lassen
一顆心噗通噗通的狂跳
Mein Herz pocht wie verrückt, bum bum
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Augenblicklich sind alle Sorgen, Sorgen, Sorgen vergessen
我甩掉地球 地球甩掉 只要越跳越高
Ich schüttle die Erde ab, schüttle die Erde ab, Hauptsache, ich springe immer höher
我甩掉地球 地球甩掉 只要越跳越高
Ich schüttle die Erde ab, schüttle die Erde ab, Hauptsache, ich springe immer höher
Jump
Jump





Writer(s): 阿 信, A Xin, 阿 信


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.