五月天 - 離開地球表面Remix by DJ ROCK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 五月天 - 離開地球表面Remix by DJ ROCK




離開地球表面Remix by DJ ROCK
Покидая поверхность Земли (Remix by DJ ROCK)
丟掉手錶 丟外套
Долой часы, долой куртку,
丟掉背包 再丟嘮叨
Долой рюкзак, долой ворчание,
丟掉電視 丟電腦
Долой телевизор, долой компьютер,
丟掉大腦 再丟煩惱
Долой мозги, долой заботы.
衝啥大 衝啥小
Зачем эта суета, зачем мелочиться,
衝啥都有人唱反調
На все найдется тот, кто будет против,
恨得多 愛得少
Ненависти много, любви мало,
只想越跳越瘋 越跳越高 把地球甩掉
Хочу лишь прыгать все безумнее, все выше, оставить Землю позади.
一顆心噗通噗通的狂跳
Сердце бешено колотится,
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Вмиг все заботы, заботы, заботы забыты.
我再也不要 再也不要
Я больше не буду, не буду
委屈自己一秒
Себя ни на секунду терзать.
一顆心噗通噗通的狂跳
Сердце бешено колотится,
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Вмиг все заботы, заботы, заботы забыты.
我甩掉地球 地球甩掉
Я сбрасываю Землю, Земля отлетает,
只要越跳越高
Лишь бы прыгать все выше.
丟掉手錶 丟外套
Долой часы, долой куртку,
丟掉背包 再丟嘮叨
Долой рюкзак, долой ворчание,
丟掉電視 丟電腦
Долой телевизор, долой компьютер,
丟掉大腦 再丟煩惱
Долой мозги, долой заботы.
野心大 膽子小
Амбиций много, смелости мало,
跳舞還要靠別人教
Даже танцевать нужно учиться у других,
恨得多 愛得少
Ненависти много, любви мало,
只想越跳越瘋 越跳越高 把地球甩掉
Хочу лишь прыгать все безумнее, все выше, оставить Землю позади.
一顆心噗通噗通的狂跳
Сердце бешено колотится,
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Вмиг все заботы, заботы, заботы забыты.
我再也不要 再也不要
Я больше не буду, не буду
委屈自己一秒
Себя ни на секунду терзать.
一顆心噗通噗通的狂跳
Сердце бешено колотится,
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Вмиг все заботы, заботы, заботы забыты.
我甩掉地球 地球甩掉
Я сбрасываю Землю, Земля отлетает,
只要越跳越高
Лишь бы прыгать все выше.
我甩掉地球 地球甩掉
Я сбрасываю Землю, Земля отлетает,
只要越跳越高
Лишь бы прыгать все выше.
Come on
Давай!
一顆心噗通噗通的狂跳
Сердце бешено колотится,
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Вмиг все заботы, заботы, заботы забыты.
我再也不要 再也不要
Я больше не буду, не буду
委屈自己一秒
Себя ни на секунду терзать.
一顆心噗通噗通的狂跳
Сердце бешено колотится,
一瞬間煩惱煩惱煩惱全忘掉
Вмиг все заботы, заботы, заботы забыты.
我甩掉地球 地球甩掉
Я сбрасываю Землю, Земля отлетает,
只要越跳越高
Лишь бы прыгать все выше.
我甩掉地球 地球甩掉
Я сбрасываю Землю, Земля отлетает,
只要越跳越高
Лишь бы прыгать все выше.
Come on! Jump! Jump! Jump! Jump!
Давай! Прыгай! Прыгай! Прыгай! Прыгай!
Jump! Jump! Jump! Jump!
Прыгай! Прыгай! Прыгай! Прыгай!





Writer(s): 阿 信, A Xin, 阿 信


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.