五月天 - 頑固 Life Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 五月天 - 頑固 Life Live




頑固 Life Live
Stubborn Life Live
我身在 當時你 幻想的 未來裡
My body's in the future, the one you dreamed of back then
這個狂熱和衝動 早已冷卻的如今
This passion and impulsivity has long since cooled down
你頑固 的神情 消失在 鏡子裡
Your stubborn expression has faded away in the mirror
只留下 時光消逝的痕跡
Leaving only the traces of time's passing
每顆心 的相信 每個人 的際遇
Every heart's belief, every person's fate
每個故事的自己 反覆地問著自己
Every story's self asks themselves over and over again
這些年 讓步的 你是否 會嘆息
These years, you have given in. Do you sigh?
有什麼 是你永遠不放棄?
What is it that you will never give up?
一次一次你 吞下了淚滴
Time and time again, you have swallowed your tears
一次一次 拼回破碎自己
Time and time again, you have put your broken self back together
一天一天你 是否還相信
Day by day, do you still believe?
活在你心深處 那頑固自己
That stubborn self that lives deep within your heart
你追逐 你呼吸 你囂張 的任性
You chased after it, you breathed it, your arrogant willfulness
鼻青臉腫的哭過 若無其事的忘記
You cried until your face was bruised, you forgot without a care
如果你 能預知 這條路 的陷阱
If you could have foreseen the traps on this path
我想你 依然錯得很過癮
I think you still would have made plenty of glorious mistakes
走過的 叫足跡 走不到 叫憧憬
What was walked is called footprints, what was unreachable is called aspiration
學會收拾起叛逆 學會隱藏了表情
You learned to put away your rebellion, you learned to hide your expressions
卸下了 這面具 我想說 謝謝你
Taking off this mask, I want to say, thank you
謝謝你 一路陪我到這裡
Thank you for accompanying me all the way here
一次一次你 吞下了淚滴
Time and time again, you have swallowed your tears
一次一次 拼回破碎自己
Time and time again, you have put your broken self back together
一天一天你 是否還相信
Day by day, do you still believe?
活在你心深處 那頑固的自己
That stubborn self that lives deep within your heart
一次一次你 吞下了淚滴
Time and time again, you have swallowed your tears
一次一次 拼回破碎自己
Time and time again, you have put your broken self back together
一天一天你 是否還相信
Day by day, do you still believe?
活在你心深處 那頑固的
That stubborn
你當時相信 的那些事情
The things you believed then
會在如今 變成美麗風景
Will turn into beautiful scenery in the present
每當我遲疑 從不曾忘記
Whenever I hesitate, I have never forgotten
活在我心深處 那頑固的自己
That stubborn self that lives deep within my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.