五月天 - 頑固 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 五月天 - 頑固




頑固
Stubborn
我身在 當時你 幻想的 未來裡
I'm in the future you fantasized about
這個狂熱和衝動 早已冷卻的如今
This passion and impulse have long since cooled down
你頑固 的神情 消失在 鏡子裡
Your stubborn expression has disappeared in the mirror
只留下 時光消逝的痕跡
Only the traces of time passing remain
每顆心 的相信 每個人 的際遇
Every heart's belief, every person's experience
每個故事的自己 反覆地問著自己
Every story of oneself asks again and again
這些年 讓步的 你是否 會嘆息
In these years, do you sigh when you give in
有什麼 是你永遠不放棄?
What is it that you will never give up?
一次一次你 吞下了淚滴
You swallowed your tears again and again
一次一次 拼回破碎自己
You pieced back your broken self again and again
一天一天你 是否還相信
Do you still believe day after day
活在你心深處 那頑固自己
That stubborn self in your heart?
你追逐 你呼吸 你囂張 的任性
You chased, you breathed, your defiant willfulness
鼻青臉腫的哭過 若無其事的忘記
You cried with a black eye and forgot without a care
如果你 能預知 這條路 的陷阱
If you could foresee the traps on this path
我想你 依然錯得很過癮
I think you would still make the same mistakes
走過的 叫足跡 走不到 叫憧憬
What we have walked is called footprints, what we cannot reach is called aspiration
學會收拾起叛逆 學會隱藏了表情
Learning to put away rebellion, learning to hide your expressions
卸下了 這面具 我想說 謝謝你
I took off this mask, I want to say thank you
謝謝你 一路陪我到這裡
Thank you for accompanying me all the way here
一次一次你 吞下了淚滴
You swallowed your tears again and again
一次一次 拼回破碎自己
You pieced back your broken self again and again
一天一天你 是否還相信
Do you still believe day after day
活在你心深處 那頑固的自己
That stubborn self in your heart?
一次一次你 吞下了淚滴
You swallowed your tears again and again
一次一次 拼回破碎自己
You pieced back your broken self again and again
一天一天你 是否還相信
Do you still believe day after day
活在你心深處 那頑固的
That stubborn
你當時相信 的那些事情
Those things you believed in then
會在如今 變成美麗風景
Will become beautiful scenery today
每當我遲疑 從不曾忘記
Whenever I hesitate, I never forget
活在我心深處 那頑固的自己
That stubborn self in your heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.