Sonoko Inoue - Donna Tokimo. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonoko Inoue - Donna Tokimo.




Donna Tokimo.
Donna Tokimo.
僕の背中は自分が 思うより正直かい?
My back is more honest than I think, isn't it?
誰かに聞かなきゃ 不安になってしまうよ
I feel uneasy if I don't ask someone.
旅立つ僕の為に ちかったあの夢は
The dream you swore to me when I left
古ぼけた教室の すみにおきざりのまま
Is still abandoned in the corner of the old classroom.
あの泥だらけのスニーカーじゃ 追い越せないのは
Those muddy sneakers can't keep up with
電車でも時間でもなく 僕かもしれないけど
Neither the train nor the time, but maybe me.
どんなときも どんなときも
All the time, all the time,
僕が僕らしくあるために
In order for me to be myself,
「好きなものは好き!」と
I want to hold on to the feeling of
言えるきもち 抱きしめてたい
"I like what I like!"
どんなときも どんなときも
All the time, all the time,
迷い探し続ける日々が
The days of searching and wandering
答えになること 僕は知ってるから
I know will become the answer.
もしも他の誰かを 知らずに傷つけても
Even if I hurt someone else without knowing it,
絶対ゆずれない 夢が僕にはあるよ
There is a dream that I will never give up.
"昔は良かったね"と いつも口にしながら
"The old days were better,"
生きて行くのは 本当に嫌だから
I really hate living like that.
消えたいくらい 辛い気持ち
I want to disappear, I feel so bad,
抱えていても
But in front of the mirror...
鏡の前笑ってみる まだ平気みたいだよ
I try to smile, and it seems like I'm still okay.
どんなときも どんなときも
All the time, all the time,
ビルの間きゅうくつそうに
I feel cramped between the buildings,
落ちて行く夕陽に
The sunset falls,
焦る気持ち溶かして行こう
Melting my anxious feelings away.
そしていつか誰かを愛し
And one day, I will fall in love with someone,
その人を守れる強さを
And I will be strong enough to protect that person,
自分の力に変えて行けるように
And I will be able to turn my own strength into action.
どんなときも どんなときも
All the time, all the time,
僕が僕らしくあるために
In order for me to be myself,
「好きなものは好き!」と
I want to hold on to the feeling of
言えるきもち 抱きしめてたい
"I like what I like!"
どんなときも どんなときも
All the time, all the time,
迷い探し続ける日々が
The days of searching and wandering
答えになること 僕は知ってるから
I know will become the answer.





Writer(s): noriyuki makihara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.