Paroles et traduction Sonoko Inoue - Heart Beat
二人きり
街の中で
Alone
in
the
city
with
you
急に取り残されちゃったのは
あぁ
Suddenly
left
behind,
oh
yeah
まさかのアクシデントね
What
an
unexpected
accident
先を行く
君の横に
Walking
next
to
you
who's
ahead
追いつくように歩いてるから
Trying
to
catch
up
まだ鼓動が落ちつかない
My
heart
is
still
pounding
「いつか二人でどこかに行こう」って
I
could've
said,
"Let's
go
somewhere
together
someday"
今なら言えるチャンスなのにどうして?
This
is
my
chance,
but
why?
目の前で無邪気に笑う
君にほら
When
you
laugh
innocently
in
front
of
me,
look
見つめられるだけで
もう
せいいっぱい
Just
looking
at
you
is
enough
for
me
あふれ出す
この想いは
These
overflowing
feelings
この距離じゃ
息もできなくなりそう
君が好きって
Make
it
hard
to
breathe
at
this
distance.
I
love
you
何度もこの胸に
浮かんでる
ねぇ
もっと
もっと
It
keeps
coming
back
to
my
mind.
Hey,
more,
more
いろんな君を見せてほしいんだよ
I
want
to
see
different
sides
of
you
あと少し
この時間が
If
only
this
moment
would
続けばなんて思っちゃうのは
あぁ
Last
a
little
longer,
oh
yeah
君だからだよ
気付いて
It's
because
it's
you,
realize
it
もう少し
ほんの少し
Just
a
little
bit,
just
a
bit
more
勇気を出して君との距離を
I'll
find
the
courage
to
close
the
distance
between
us
1ミリでも近づけたい
Even
by
a
millimeter
人ごみの中
すれ違う人たち
People
passing
by
in
the
crowd
はぐれないように
優しく手を取って
Take
my
hand
gently
so
we
don't
get
separated
「もう大丈夫」って笑う
君にまた
You
laugh,
saying,
"It's
okay
now."
Again
見とれている私
もう
せいいっぱい
I'm
staring
at
you.
It's
enough
for
me
あふれ出す
この想いを
These
overflowing
feelings
どうしたら
君に言えるの?
好きより
もっと好きって
How
can
I
tell
you?
I
love
you
more
than
just
"like"
言葉にできなくて
いつだって
ねぇ
ずっと
ずっと
I
can't
put
it
into
words.
Hey,
always,
always
視線の先に
君がいるんだよ
You're
in
my
sight
二人で笑って
二人で悩んで
We
laugh
together,
we
worry
together
なんでもない時間が
日々が
The
ordinary
time,
the
days
世界中で
たった
一つだけの
ストーリーどんな瞬間も
好きだよ
It's
the
only
story
in
the
world.
I
love
every
moment
あふれ出す
この想いは
These
overflowing
feelings
この距離じゃ
息もできなくなりそう
君が好きって
Make
it
hard
to
breathe
at
this
distance.
I
love
you
何度もこの胸に
浮かんでる
ねぇ
もっと
もっと
It
keeps
coming
back
to
my
mind.
Hey,
more,
more
いろんな君を見せてね
Show
me
different
sides
of
you
あふれ出す
この想いを
These
overflowing
feelings
声にして
君に全部伝えたい
大好きだって
I
want
to
say
everything
to
you.
I
love
you
so
much
いつかは言えるかな?
誰よりも
ねぇ
きっと
きっと
Will
I
ever
be
able
to
say
it?
More
than
anyone
else,
hey,
surely,
surely
君の隣で笑ってたいから
Because
I
want
to
laugh
with
you
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋浦 智裕
Album
Juke Box
date de sortie
06-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.