Sonoko Inoue - Kimimamire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonoko Inoue - Kimimamire




Kimimamire
Kimimamire
粗大ゴミみたいに日付指定の恋ですか?
Is the date-limited love like large-sized garbage?
縦、幅、奥行き、重さとか測るすべもない
There is no way of measuring the length, width, depth, or weight
君のTシャツが吊るされたままのカーテン
Your T-shirt is still hung on the curtain
返すのも 仕舞うのも 洗うのもイヤ
I do not want to return, put it away or wash it
ひとつ 数えたら ふっと笑った君がいた
I counted one and saw you smiling
ふたつ 美味しいと褒められた手作りのオムライス
I counted two and you praised my homemade omelet
3、4、5 と増やしたい 思い出の数
I want to increase the number of memories counted as 3, 4, and 5
絶やさず、こぼさずに、守ってるんです
I have been protecting them without missing or spilling them
ショートにしていた髪も伸びたから
Because your hair has grown longer since you cut it short
そろそろ戻そうかなあ って言いたいのに!
I want to tell you that I will return it soon!
どこにいたっているよ
You are everywhere
バス停 改札 交差点
Bus stops, ticket gates, and intersections
朝も夜も街じゅう 君まみれ
In the mornings and evenings, all over the city, I am filled with you
ねえ 声をもっと聞かせて
Oh, let me hear your voice more
ワガママ 文句 言わせて
Let me be selfish and complain
寝ても覚めても部屋じゅう 君まみれ
Whether I am sleeping or awake, my entire room is filled with you
撮り溜めた動画から 次々と君が飛び出す
You appear one after another from the videos I have recorded
うち
Home
また飲み仲間の家(うち)で タコヤキパーティーですか?
Are you going to have an octopus party again at your drinking buddy’s house (home)?
忙し自慢と寝てない自慢が得意技
You are good at bragging about being busy and not sleeping
だんだん燃え上がる恋 期待したのに
The love that was gradually growing—I was looking forward to it
もう一週間も会ってない 理想と現実
We have not seen each other for a week anymore—the ideal and the reality
甘いひととき 減ってしまうけど
Even though that sweet moment has decreased
幸せレベルは上昇したいよ
I want to increase my level of happiness
いつも二歩ぐらい先歩く君の
I want to jump into your
背中 飛び込めるのは 私だけ!
back, which is always two steps ahead of me
どこにいたっているよ
You are everywhere
公園 カラオケ 映画館
Parks, karaoke, and cinemas
まわりまわる世界じゅう 君まみれ
All over the world that is turning around, I am filled with you
ねえ 今日も一緒に踊ろう
Oh, let’s dance together today
夢の中 雲の中
In my dreams, in the clouds
睛れも雨も空じゅう 君まみれ
Whether it is sunny or rainy, the entire sky is filled with you
めくり落とすカレンダー
The calendar that is torn off
はらはらと君がこぼれる
You are falling down like blossom petals
いたるところにいるよ
You are everywhere
引き出し レシート ペンケース
Drawers, receipts, and pencil boxes
歯ブラシ 靴下 リュックサック 君まみれ
Toothbrushes, socks, and backpacks—I am filled with you
ねえ どこまでついてくるの?
Hey, how far will you follow me?
水族館 動物園
Aquariums, zoos, and
プラネタリウムの星も 君まみれ
The stars in the planetarium are also filled with you
どこにいたっているよ
You are everywhere
バス停 改札 交差点
Bus stops, ticket gates, and intersections
朝も夜も街じゅう 君まみれ
In the mornings and evenings, all over the city, I am filled with you
ねえ 声をもっと聞かせて
Oh, let me hear your voice more
ワガママ 文句 言わせて
Let me be selfish and complain
寝ても覚めても部屋じゅう 君まみれ
Whether I am sleeping or awake, my entire room is filled with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.