Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「おはよう」が今日も
私を通り過ぎてく
«Доброе
утро»
снова
пролетает
мимо
меня.
ああ、もっと話しかければ
Ах,
если
бы
я
могла
заговорить
с
тобой,
お互いの気持ち
見えるようになるって
Мы
бы
поняли
чувства
друг
друга,
ああ、誰かが言ってた
Ах,
кто-то
так
говорил.
今足りないのは勇気ですか?
Мне
не
хватает
смелости?
変わろうって思う強さですか?
Силы,
чтобы
измениться?
わかんないことが多過ぎるけど
Слишком
многого
я
не
знаю,
動き出さなきゃね
Но
нужно
начать
действовать.
このままでいたくないんです
Я
не
хочу
оставаться
такой,
какая
я
есть.
例えば君もあたしのこと好きならば
Например,
если
бы
ты
тоже
был
ко
мне
неравнодушен,
手とか繋いだりしちゃうの?
Мы
бы
держались
за
руки?
なんて止まらないわ
Эти
мысли
не
дают
мне
покоя.
隅っこのおでこニキビ
Этот
прыщик
на
лбу
в
уголке,
気にしてないわけじゃないけど
Конечно,
я
обращаю
на
него
внимание,
悩んでばかりいたくないね
Но
я
не
хочу
зацикливаться
на
этом.
きっと一歩進めば
Я
чувствую,
что
если
сделаю
шаг
вперед,
変われる気がするの
То
смогу
измениться.
特別な人になりたいんだよ
Я
хочу
стать
для
тебя
особенной,
何気なく聴いていた歌があたしの歌になる
Песня,
которую
я
слушала
без
особого
внимания,
становится
моей
песней.
ああ、こんなに頷いたっけ
Ах,
неужели
я
так
сильно
кивала?
何でもいいから
君のことなら知りたいの
Я
хочу
знать
о
тебе
всё,
даже
мелочи.
靴のサイズだって
Даже
размер
твоей
обуви.
「もっと仲良くなりたいVS傷つきたくない」
«Хочу
стать
ближе
VS
боюсь
быть
раненой»,
この2つに頭
抱えてます
Эти
две
мысли
разрывают
мою
голову.
どっちもあたしだからおかしいよね
И
то,
и
другое
— это
я,
как
странно.
そうやって増えてく
Так
и
увеличивается
君のこと考える時間が
Время,
которое
я
думаю
о
тебе.
とりあえず挨拶は今日も欠かさない
Сегодня
я
снова
не
забыла
поздороваться,
ただ次に何を言えばいいのか
Но
что
сказать
дальше,
まだまだわからないんだ
Я
все
еще
не
знаю.
例えば君もあたしのこと好きならば
Например,
если
бы
ты
тоже
был
ко
мне
неравнодушен,
普通は喋りかけるよね?
Ты
бы
заговорил
со
мной,
правда?
なんて止まらないわ
Эти
мысли
не
дают
мне
покоя.
メールだと大丈夫
В
сообщениях
всё
хорошо,
なのに目の前にいるとやっぱ
Но
когда
ты
рядом,
я
緊張でテンパっちゃうね
Очень
нервничаю.
待ってるだけはやめた
Я
больше
не
буду
просто
ждать,
恋を始めたいもん
Я
хочу
начать
эти
отношения.
目標は「一緒に帰ろう」ってまず君を誘うこと
Моя
цель
— пригласить
тебя
пойти
домой
вместе.
頑張ろっかな
Пожалуй,
попробую.
「おはよう」以外の想像をして目を閉じる
Я
закрываю
глаза
и
представляю
себе
что-то
кроме
«Доброе
утро».
ああ、なんか楽しくなって来ちゃった
Ах,
мне
уже
становится
весело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): akihiko nakamura, sonoko inoue
Album
Message
date de sortie
12-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.