Paroles et traduction 井上陽水 - ビルの最上階 (Remastered 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ビルの最上階 (Remastered 2018)
Top Floor of the Building (Remastered 2018)
15階建てのビルの14階はテレビ局のフロア
The
14th
floor
of
the
15-storey
building
is
occupied
by
a
TV
station
クイズ番組の答えを横流しするディレクターのまなざし
The
director
sharing
the
answers
to
the
quiz
show
sideways
glance
呼び止められて振り返る司会者と
The
stopped
and
turned-around
host
プロデューサーの長い廊下のお喋り
And
the
long-corridor
chitchat
of
the
producer
スタジオの下は13階で弁護士の法律事務所
The
13th
floor
below
the
studio
is
the
law
firm
of
lawyers
離婚問題で溢れ出た妻や夫達の憎しみの言葉
The
words
of
hatred
of
wives
and
husbands
overflowing
with
divorce
problems
焚きつけられて燃え盛る被害者と
The
victim
burning
brightly
after
being
incited
卑怯者呼ばわりされて怒る加害者
The
assailant,
called
a
coward,
getting
angry
下に行くにつれて12階は子供達のペットショップフロア
As
you
go
down,
the
12th
floor
is
the
pet
shop
floor
for
children.
御婦人達も老人もさみしさに耐えかね
Ladies
and
old
people,
unable
to
endure
loneliness
アビシニアン、ダルメシアン、スコティッシュフォールド
Abyssinian,
Dalmatian,
Scottish
Fold
アメリカンショートヘアーも適正な価格で
American
Shorthair
also
at
a
reasonable
price
最果ての国から送られてくるキャビアとトリュフ、フォアグラ
Caviar,
truffles,
and
foie
gras
shipped
from
faraway
countries
11階は食品の宝石を扱う貿易会社の事務所
The
11th
floor
is
an
office
of
a
trading
company
that
deals
in
food
gems.
コンピューターと為替レートに揺らぐ
Shaken
by
computers
and
exchange
rates
決断の遅いベテランの味覚と舌先
The
taste
and
tip
of
the
tongue
of
a
veteran
decision-maker
思いがけず10階は客の入らない映画館
Unexpectedly,
the
10th
floor
is
a
movie
theater
with
no
guests
週末だけは孤独なカップル達がチラホラ
Only
lonely
couples
here
and
there
on
weekends
ポテトチップスがコーラに流されて
Potato
chips
flowing
into
the
cola
溶けながら闇の中へ消えて行く
Dissolving
and
disappearing
into
the
darkness
9階と8階と7階はラブホテルのフロア
The
9th,
8th,
and
7th
floors
are
the
floors
of
love
hotels
数限りなくシーツとコンドームが汚され
Countless
sheets
and
condoms
are
dirtied
扉を開ける時の気分と
The
difference
between
the
feeling
when
opening
the
door
閉める時の気分の違いをいえば不条理
And
when
closing
it
is
absurd
人知れず6階はアフリカの聞き覚えのない国の大使館
The
unknown
6th
floor
is
the
embassy
of
a
country
in
Africa.
緑色と赤と黒の国旗からは遠いサバンナが感じられ
A
distant
savanna
is
felt
from
the
national
flag
of
green,
red,
and
black
大使館で働く4人のうちの1人は
One
of
the
four
people
working
at
the
embassy
観光ビザのまま出前のランチを頼んでいる
Is
on
a
tourist
visa
and
ordering
takeout
for
lunch
5階、4階は安全を売る警備保障の会社
The
5th
and
4th
floors
are
security
companies
that
sell
security.
連日連夜
警報ランプが赤く光り鳴り続け
The
alarm
lights
flash
red
and
ring
day
and
night
ヒステリックなコードと諦めかけたムードが
Hysterical
chords
and
a
mood
of
resignation
火災警報に絡まり合って燃えている
Intertwined
and
burning
with
the
fire
alarm
3階、2階、1階は3種類のコンビニエンスストア
The
3rd,
2nd,
and
1st
floors
are
three
convenience
stores.
すべて考えぬかれた場所に決まりきった商品が並べられ
At
all
the
locations
that
have
been
thought
out,
the
same
products
are
lined
up,
便利さの影から防犯カメラが
And
security
cameras
from
the
shadows
of
convenience
私達を1人残らず映し撮っている
Capture
every
single
one
of
us
地下3階は何とギャング達のギャンブリングフロア
The
basement
floor
is
the
gambling
floor
of
gangsters
悪だくみと友情と札束の取引の場所
A
place
for
mischief,
friendship,
and
transactions
of
bundles
of
money
郵便配達も税務署もなく
No
mail
delivery
or
tax
office,
それでも国際交流はいつになく激しく
Yet
the
international
exchange
is
unusually
intense
15階建てのビルの最上階は今もなおミステリー
The
top
floor
of
the
15-storey
building
is
still
a
mystery
誰が住んでるのか何をしているのか知る人はいない
No
one
knows
who
lives
there
or
what
they
do.
楽観的に見ても
悲観的にも
Whether
seen
optimistically
or
pessimistically
不可解な空白が青空に浮かんだまま
An
inexplicable
blank
space
floats
in
the
blue
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 井上 陽水, 井上 陽水
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.