Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ミステリー あなたに夢中 ((Remastered 2018))
Mysterium - Ganz verliebt in dich ((Remastered 2018))
夜空が斜めに傾く世界が
ロマンス
Romantik
ist
die
Welt,
wo
der
Nachthimmel
schief
hängt
静かに見つめる二人の瞳は
サイエンス
Wissenschaft
sind
zwei
Augenpaare,
die
still
beobachten
きらめく星を感じるだけ
Nur
die
funkelnden
Sterne
spürend
見渡す限り
ミステリー
あなたに夢中
Soweit
ich
blicke
- Mysterium!
Ich
bin
verrückt
nach
dir
大人げないほど夜空をさまよう
パッション
Leidenschaft,
die
kindisch
durch
die
Nacht
irrt
怪しいパナマの魅惑と海の
ハレーション
Heimliches
Panama,
Verführung
und
Meeresrauschen
奴隷は恋を禁じられて
Dem
Sklaven
ist
die
Liebe
verboten
あこがれるほど
ミステリー
あなたに夢中
Je
mehr
ich
mich
sehne
- Mysterium!
Ich
bin
verrückt
nach
dir
騒いだままで
夏が過ぎたら
Wenn
der
Sommer
verstrichen
ist,
im
Lärmen
noch
gefangen
スキでキライな
不思議な気持ち
Dies
seltsame
Gefühl:
Zuneigung
und
Abneigung
私はあなたに
恋しているみたいよ
Ich
glaube,
ich
hab
mich
in
dich
verliebt
転がりつづける月の満ち欠けが
ロマンス
Romantik
ist
der
Mond,
der
rollt
durch
seine
Phasen
朝まで波うつ二人の体は
サイエンス
Wissenschaft
sind
Körper,
die
bis
zum
Morgen
wellen
私は恋を感じるだけ
Nur
eines
fühl
ich
deutlich:
Diese
Liebe
トキメキながら
ミステリー
あなたに夢中
Mit
pochendem
Herzen
- Mysterium!
Ich
bin
verrückt
nach
dir
夏が過ぎたら
冬をさまよい
Nach
dem
Sommer
irren
wir
durch
Wintertage
雪が融けたら
春の日差しに
Schmilzt
der
Schnee,
im
Frühlingssonnenschein
日ごとも夜ごとも
恋しているみたいよ
Tag
und
Nacht,
ja,
ich
bin
verliebt,
wahrlich
ミステリー
あなたに夢中
Mysterium!
Ich
bin
verrückt
nach
dir
ミステリー
あなたに夢中
Mysterium!
Ich
bin
verrückt
nach
dir
ミステリー
あなたに夢中
Mysterium!
Ich
bin
verrückt
nach
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 井上 陽水, 井上 陽水
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.