井上陽水 - 夏まつり ((Remastered 2018)) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 井上陽水 - 夏まつり ((Remastered 2018))




夏まつり ((Remastered 2018))
Summer Festival (Remastered 2018)
十年はひと昔 暑い夏
A decade has passed like a season, a hot summer
おまつりはふた昔 セミの声
The festival occurred twice as long, the sound of cicadas
思わずよみがえる夏の日が
A summer day that immediately comes back to life
ああ今日はおまつり 空もあざやか
Ah, today, the sky is brightly colored for the festival
自転車のうしろには妹が
My sister is behind the bicycle
ゆかた着てすましてる かわいいよ
Wearing a yukata, she looks smug. She's so cute
もらったおこづかいなくすなよ
Don't lose the pocket money you received, alright?
ああ今日はおまつり 早く行こうよ
Ah, today is the festival day! Let's go quickly!
綿菓子をほおばれば すぐとける
The cotton candy that was stuffed in our mouths melted away instantly
友達もみんな居る 笑い声
My friends were all there. The sound of laughter
道には並ぶ店オモチャ売り
There was a row of shops on the street, a toy seller
ああ今日はおまつり 何を買おうか
Ah, what should I buy today for the festival?
十年はひと昔 暑い夏
A decade has passed like a season, a hot summer
ふるさとはふた昔 夏まつり
My hometown is twice as long as that, the summer festival





Writer(s): 井上 陽水, 井上 陽水


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.