Paroles et traduction 井柏然 - 小小的我-井寶唱給奶奶的歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小小的我-井寶唱給奶奶的歌
Little Me - Jing Bao's Song for Grandma
小小的我
小小寂寞
Little
me,
small
and
lonely
躺在屋頂上的我
偷偷憂愁的渡過
Lying
on
the
rooftop,
I
spend
my
days
in
quiet
sorrow
小小世界
只有你我
Little
world,
you
and
me
每晚臨睡前的我
習慣摟著你胳膊
Every
night
before
I
fall
asleep,
I
hold
your
arm
tight
不安或落寞
都有你牽著我
When
I
feel
anxious
or
lonely,
you
hold
my
hand
困難的生活
再苦再累從沒讓我委屈過
Through
the
hardships
of
life,
you
never
let
me
down
那時的我
還不夠
只能默默看著
Back
then,
I
was
powerless
and
could
only
watch
心裡面卻想著
我不能讓你這樣過
In
my
heart,
I
thought,
"I
can't
let
you
live
like
this."
現在的我
長大了
有能力好好生活
Now
I've
grown
up
and
can
take
care
of
myself
把你的未來
全部都交給我
I'll
take
care
of
your
future
and
make
sure
you're
okay
小小的我
小小寂寞
Little
me,
small
and
lonely
躺在屋頂上的我
偷偷憂愁的渡過
Lying
on
the
rooftop,
I
spend
my
days
in
quiet
sorrow
小小世界
只有你我
Little
world,
you
and
me
每晚臨睡前的我
習慣摟著你胳膊
Every
night
before
I
fall
asleep,
I
hold
your
arm
tight
不安或落寞
都有你牽著我
When
I
feel
anxious
or
lonely,
you
hold
my
hand
困難的生活
再苦再累從沒讓我委屈過
Through
the
hardships
of
life,
you
never
let
me
down
那時的我
還不夠
只能默默看著
Back
then,
I
was
powerless
and
could
only
watch
心裡面卻想著
我不能讓你這樣過
In
my
heart,
I
thought,
"I
can't
let
you
live
like
this."
現在的我
長大了
有能力好好生活
Now
I've
grown
up
and
can
take
care
of
myself
把你的未來
全部都交給我
I'll
take
care
of
your
future
and
make
sure
you're
okay
那時的我
還不夠
只能默默看著
Back
then,
I
was
powerless
and
could
only
watch
心裡面卻想著
我不能讓你這樣過
In
my
heart,
I
thought,
"I
can't
let
you
live
like
this."
現在的我
長大了
有能力好好生活
Now
I've
grown
up
and
can
take
care
of
myself
把你的未來
全部都交給我
I'll
take
care
of
your
future
and
make
sure
you're
okay
因為有了你
童年是完整的
Thanks
to
you,
I
had
a
happy
childhood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heng Jia Xiao, Bo Ran Jing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.