井柏然 - 小小的我-井寶寫給奶奶的歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 井柏然 - 小小的我-井寶寫給奶奶的歌




小小的我-井寶寫給奶奶的歌
Маленький Я - песня, которую Цзин Бо написал для своей бабушки
小小的我 小小寂寞
Маленький я, немного одинокий,
躺在屋顶上的我
Лежу на крыше,
偷偷忧愁的度过
Украдкой предаюсь печали.
小小世界 只有你我
Маленький мир, только ты и я,
每晚临睡前的我
Каждый вечер перед сном
习惯搂着你胳膊
Я привык обнимать твою руку.
不安或落寞
Тревога или одиночество -
都有你牵着我
Ты всегда ведешь меня за руку.
困难的生活
Тяжелая жизнь,
再苦再累从没让我委屈过
Как бы ни было тяжело, ты никогда не давала меня в обиду.
那时的我 还不够
Тогда я был еще недостаточно взрослым,
只能默默看着
Мог только молча смотреть,
心里面却想着
Но в глубине души думал,
我不能让你这样过
Я не могу позволить тебе так жить.
现在的我 长大了
Теперь я вырос,
有能力好好生活
У меня есть возможность жить хорошо.
把你的未来
Твое будущее
全部都交给我
Теперь полностью в моих руках.
小小的我 小小寂寞
Маленький я, немного одинокий,
躺在屋顶上的我
Лежу на крыше,
偷偷忧愁的度过
Украдкой предаюсь печали.
小小世界 只有你我
Маленький мир, только ты и я,
每晚临睡前的我
Каждый вечер перед сном
习惯搂着你胳膊
Я привык обнимать твою руку.
不安或落寞
Тревога или одиночество -
都有你牵着我
Ты всегда ведешь меня за руку.
困难的生活
Тяжелая жизнь,
再苦再累从没让我委屈过
Как бы ни было тяжело, ты никогда не давала меня в обиду.
那时的我 还不够
Тогда я был еще недостаточно взрослым,
只能默默看着
Мог только молча смотреть,
心里面却想着
Но в глубине души думал,
我不能让你这样过
Я не могу позволить тебе так жить.
现在的我 长大了
Теперь я вырос,
有能力好好生活
У меня есть возможность жить хорошо.
把你的未来
Твое будущее
全部都交给我
Теперь полностью в моих руках.
那时的我 还不够
Тогда я был еще недостаточно взрослым,
只能默默看着
Мог только молча смотреть,
心里面却想着
Но в глубине души думал,
我不能让你这样过
Я не могу позволить тебе так жить.
现在的我 长大了
Теперь я вырос,
有能力好好生活
У меня есть возможность жить хорошо.
把你的未来
Твое будущее
全部都交给我
Теперь полностью в моих руках.
因为有了你
Потому что ты была рядом,
童年是完整的
Мое детство было полноценным.





Writer(s): Heng Jia Xiao, Bo Ran Jing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.